on是什么意思   on怎么读

英式:[ɒn]    美式:[ɒn]

CET4、TEM4、考 研、CET6

on单词基本解析:

prep.(表示方向)向; (表示对象)对; (表示位置)在…上; (表示时间)在…之时adv.(放,穿,连接)上; 向前,(继续)下去
prep.在 ... 之上, 由 ... 支撑着, 在(某一天), 关于, 基于 adv.穿着, 向前(移动), 表示持续性 adj.表示已连接、处于工作状态或使用中, 发生, 值班
prep.(表示方向)向;(表示对象)对;(表示位置)在…上;(表示时间)在…之时

on变化用词:



on英英释义:

Adjective

1. in operation or operational;

"left the oven on"

"the switch is in the on position"

2. (of events) planned or scheduled;

"the picnic is on, rain or shine"

"we have nothing on for Friday night"

3. performing or scheduled for duties;

"I'm on from five to midnight"

"Naval personnel on duty in Alaska"

"her on-duty hours were 11p.m. to 7 a.m."

形容词 on:

in operation or operational

(of events) planned or scheduled

副词 on:

with a forward motion

同义词:along

indicates continuity or persistence or concentration

in a state required for something to function or be effectiveon[ ɔn, ɔ:n, ən, n ]adj.in operation or operational

"left the oven on"; "the switch is in the on position"

(of events) planned or scheduled

"the picnic is on, rain or shine"; "we have nothing on for Friday night"

adv.with a forward motion

"we drove along admiring the view"; "the horse trotted along at a steady pace"; "the circus traveled on to the next city"; "move along"; "march on"

同义词:along

indicates continuity or persistence or concentration

"his spirit lives on"; "shall I read on?"

in a state required for something to function or be effective

"turn the lights on"; "get a load on"

on中文词源:

on 在上面 来自古英语an,来自Proto-Germanic*ana,来自PIE*an,在上面,词源同前缀ana-,analogy,anode.

on用法和例句:

He is sitting beside her on the sofa...

他挨着她坐在沙发上。

On top of the cupboards are vast straw baskets which Pat uses for dried flower arrangements...

橱柜顶上摆着帕特用来插干花的大草篮。

I admired the peeling paint on the ceiling...

我“观赏”着天花板上正在剥落的油漆。

The clock on the wall showed one minute to twelve...

墙上的钟指向11点59分。

He got his winter jacket from the closet and dropped it on the sofa...

他从衣橱里取出冬天穿的夹克,把它扔到沙发上。

He threw a folded dollar on the counter.

他将折起的1美元钞票扔到柜台上。

He continued to lie on his back and look at clouds...

他仍旧仰卧着,望着天上的云彩。

He raised himself on his elbows, squinting into the sun...

他用胳膊肘支起身子,眯着眼睛看了看太阳。

He leaned down and kissed her lightly on the mouth...

他俯下身去,在她嘴唇上轻轻一吻。

His jaw was broken after he was hit on the head.

他的头部受重击之后下颌骨折了。

The maid looked at him, a nervous smile on her face...

女服务员看着他,脸上带着一丝局促不安的微笑。

She looked at him with a hurt expression on her face.

她望着他,脸上流露出受伤的表情。

He put his coat on while she opened the front door...

她打开前门时,他穿上了大衣。

I had a hat on.

我戴了顶帽子。

I didn't have any money on me...

我身上一分钱也没有。

I have those numbers, but not on me at the moment, they're at home.

我有这些号码,但眼下没带在身上,搁在家里了。

Everyone's eyes were fixed on him...

每个人都盯着他看。

It's as if all eyes are focused on me...

好像所有的目光都聚集在我身上似的。

Mr Pendle hit his head on a wall as he fell...

彭德尔先生摔倒时头磕到了墙上。

One day when my wife was doing the dishes she cut her hand on a broken glass.

一天,我妻子洗碗碟时,被一只破玻璃杯割破了手。

He was able to spend only a few days at a time on the island...

他每次去岛上都只能呆几天。

You lived on the farm until you came back to America?

你回美国之前一直生活在农场吗?

Bergdorf Goodman has opened a men's store on Fifth Avenue...

波道夫·古德曼在第五大道上开了一家男装店。

The hotel is on the coast...

这家饭店在海边。

We waited till twelve and we finally got on the plane...

我们一直等到12点才终于上了飞机。

I never go on the bus into the town...

我从不坐公共汽车去城里。

The writing on the back of the card was cramped but scrupulously neat...

这张卡片的背面写满了密密麻麻但却十分工整的字。

The numbers she put on the chart were 98.4, 64, and 105...

她在图表上写的数字是98.4,64和105。

I've seen your name on the list of deportees...

我看见你的名字在被驱逐出境者名单之列。

The Queen now doesn't even appear on the list of the 40 richest people in Britain.

如今女王甚至连英国首富榜的前40名都挤不进去。

on


One can congratulate oneself on one's victories.

一个人也可以自己庆祝自己的胜利。


A small boy was beating out a tune on a tin can.

一个小男孩正用铁皮罐敲奏出曲子来。


It is not easy to make a simile go on all fours.

一个比喻要完全贴切是不容易的。


Some rowing boats lay keeled over on the beach.

一些划艇船底朝天地放在沙滩上。


A pigeon perched on our porch railing.

一只鸽子栖息在我们门廊的栏杆上。


On hearing the soft footsteps outside her room, she was seized with panic.

一听到门外有轻轻的脚步声,她惊慌失措。


Keep on go till you come to a red brick building.

一直往前走直到一座红砖楼为止。


On receipt of your instructions he will send the goods.

一经收到你的指令他就发货。


An enemy frigate bore down on the sloop.

一艘敌驱逐舰向这只护航舰逼过来。


The runner went to second base on a wild pitch.

一记瞎设让跑垒员跑上了第二垒。


A police car jogged along on the rough path to the village.

一辆警车在通向村庄的高低不平的小路上颠簸地行进。


The last few minutes before going on stage scow new actors up.

上台前的最后几分钟常常使新演员很紧张。


We were all of a twitter on the wedding day.

举行婚礼的那一天,我们都兴奋极了。


He teed off on his son for wrecking the car.

他严厉训斥他儿子毁坏了汽车。


He flings his money about on expensive luxuries.

他乱花钱买一些昂贵的奢侈品。


He posed as an authority on that subject.

他以那个问题的权威自居。


The two of them were necking on a park bench.

他们俩在公园的长凳上拥抱亲吻。


They picked up the yacht on their radar screen.

他们在雷达屏上看到了那艘游艇。


Their clothes lay in a huddle on the floor.

他们的衣服杂乱地堆在地板上。


He always bring a canteen with him on a hike.

他作徒步旅行时总是带着水壶。


He pushed hard on the brake pedal to avoid a collision.

他使劲踩下煞车踏板以避免撞车。


He ventured on an ambitious project.

他冒险从事一项富有雄心的计画。


He singled and went to second on a passed ball.

他击出一垒打,再因对方漏接而跑上二垒。


He went on the stump in his home state.

他到故乡所在的州去发表演说。


He only put a bit on his plate to make fashion.

他只是拨了一点食物到盘子里做做样子。


He stood aghast on hearing the news.

他听到这消息吓呆了。


He is on a par with his brother in intelligence.

他在智力方面同他的弟弟不相上下。


He pulled a red sweater on over his shirt.

他在衬衣外面套上了一件红色毛衣。


He gave the little boy a clout on the head.

他在那小男孩的头部打了一下。


He rested a curious gaze on the strange woman.

他好奇地盯着那个怪异的女人看。


He tried to put a bold face on his failure.

他对自己的失败装出一副满不在乎的样子。


His influence on this matter is paltry.

他对这件事的影响是微不足道的。


He collapse the wheelchair and put it on the boat.

他将轮椅折叠起来放在船上。


Nothing was left for him to hang on to.

他已经没有什么东西可以指靠的了。


He has to reflect on what answer to give.

他得思考一下如何答复。


He tied a string on his finger to jog his memory.

他把一条细绳系在指头上,以唤起记忆。


He modeled himself on his father.

他把他的父亲作为自己的楷模。


He spread the map flat out on the floor.

他把地图平铺在地上。


He reported on the whole event to the minister.

他把整个事件向部长做了汇报。


He refused to be pinned down on the question.

他拒绝对这个问题明确表态。


He wiped up the spilt milk on the wooden floor.

他揩掉了泼在地板上的牛奶。


He fell on the floor with an awful whomp.

他摔在地板上发出一声可怕的撞击声。


He rescued a drowning child holding on to a plank.

他救起了一个紧紧抓住一块木板的溺水的孩子。


He is an interested party and can not serve on the jury.

他是与案件有关的当事人,不能做陪审团的成员。


He's been drinking whiskey on the sly for thirty years.

他暗中偷喝威士忌酒已有三十年了。


He drew this conclusion on the analogy of yours.

他根据你的理论类推得出这个结论。


She is pounding out a new rune on the piano.

他正在钢琴上弹奏一支新曲。


He was fawning on a damsel with soft words.

他正用甜言蜜语向一位女郞献殷勤。


He is on the way to Pakistan via the Silk Route.

他正经由丝绸之路在去巴基斯坦的旅途上。


The fire blazed up when he poured petrol on it.

他浇上汽油火就熊熊地燃烧起来了。


He played a delightful melody on his flute.

他用笛子吹奏了欢快的曲调。


He was so ill that two nurses attended on him.

他病得那样重,有两个护士照顾他。


A bright red welt rose on his arm.

他的手臂上起了明显的条状红肿。


His modesty [air of joviality] was all put on.

他的谦逊[愉快的样子]都是装出来的。


He stands shivering on the brink, wait to dive in.

他站在边上等待跳水时浑身发抖。


He picked a winning number on the first draw.

他第一次便抽到一个中奖号码。


He hold on to my arm with a tenacious grip.

他紧紧抓住我的手臂不放。


He stumbled over a stump and fell flat on his face.

他给树桩一绊,摔了个嘴啃泥。


He go on a refresher course in bookkeeping.

他继续学习笔记进修课程。


He can drone on for hours about his pet subjects.

他能就他的宠物侃侃而谈几小时。


He is very skilled at pivoting on his heel.

他能非常熟练地以脚跟旋转。


He is on a lone fun run, nothing to do with the race.

他自己跑著玩的,和竞赛无关。


The delegation will arrive on Monday morning.

代表团将于星期一上午到达。


The meeting is gone on in very friendly atmosphere.

会议在非常友好的气氛中进行。


London taxis are easy to park because they turn on a sixpence.

伦敦的出租车很容易停车,因为它们兜的范围很小。


You must on no condition tell him what happened.

你决不能把发生的事情告诉他。


I commiserate with you on the loss of your mother.

你母亲逝世,我特向你慰问。


Can you fill me in on what has been happening?

你能把发生的事情原原本本地告诉我吗?


The scout spurred on to the destination.

侦察员向目的地疾驰而去。


That new barman at the club really turns me on.

俱乐部那位新来的酒吧男招待员真让我有兴趣。


A hitchhiker flagged me down on the highway.

公路上一个想搭乘便车的人挥手叫我停车。


Have another drink. It'll put hairs on your chest.

再来一杯,它会使你有男子汉气魄。


It's almost impossible to agree on a unified basic price.

几乎不可能商定一个划一的基本价格。


All the seat-covers on the train had been torn by vandals.

列车上所有的椅套都被蓄意破坏者撕破了。


Don't scrape your feet on the floor.

别用脚蹭著地板。


The luminous intensity on unit area.

单位面积上的发光强度。


He will come on time even though it rains.

即使下雨,他还是会准时来的。


The lamp fell plonk on the table.

台灯砰的一声倒在桌上了。


How pleasant it is to dine on Chinese food!

吃上中餐是多么令人愉快啊!


A noise abatement notice is served on the club.

向俱乐部发停止大声喧哗的通知。

用作介词(prep.)

The book is on the table.
书在桌子上。

The spider is walking on the ceiling.
蜘蛛在天花板上爬行。

I bought it on credit.
这东西我是赊购来的。

He studied at Oxford on a Rhodes scholarship.
他靠罗兹奖学金在牛津就读。

What do you do on New Year's Day?
元旦你做什么?

He will give a lecture on international affairs.
他会作关于国际形势的讲座。

They made their own judgment on his report.
他们凭他的报告作出自己的判断。

用作副词(adv.)

Put your coat on.
穿上你的大衣.

Why hasn't she got her glasses on?
她怎么没戴眼镜呢?

Move on!
向前走!

Time marches on.
时光流逝。

She worked quietly all night.
她整个晚上默默地继续工作。

He walks on down the corridor.
他沿着走廊一路走过去。

用作形容词(adj.)

The televisionw set was on.
电视机开着。

The light were all full on.
灯火通明。

The war was on then.
那时正在打仗。

There was a scare on about cancer.
当时正出现恐癌症。

The night nurse is/goes on at 7pm.
晚班护士7点钟上班。