Baskerville单词基本解析:
n.巴斯克维尔体(John Baskerville 所设计的古式艺术字体)n.巴斯克维尔体(John baskerville 所设计的古式艺术字体);
Baskerville变化用词:
Baskerville英英释义:
baskervillebaskerville is an English surname of Anglo-Norman origin. It is believed to have been used by Normans from Boscherville (Saint-Martin-de-Boscherville), many of whom settled along the English-Welsh border.以上来源于:Wikipedia
Baskerville中文词源:
Baskerville用法和例句:
Baskerville
'Sir Henry is now head of the Baskerville family?'asked Holmes.
“亨利爵士现在是巴斯克维尔家族的主人吗?”福尔摩斯问道。
Sir Henry,could you tell me which Baskerville that is?he asked.
“亨利爵士,您能告诉我那是巴斯克维尔家的哪位吗?”
Sir Henry,could you tell me which Baskerville that is?'he asked.Sir Henry and I both looked at the picture.
“亨利爵士,您能告诉我那是巴斯克维尔家的哪位吗?”他问道。我和亨利爵士都看着那幅画像。
'He probably hoped that when he inherited the Baskerville lands,she would love him again.
“他可能指望在他继承了巴斯克维尔家族的地产时,她就又会爱他了。
'But Stapleton was living so close to Baskerville Hall and using a false name.
“但是,斯台普顿住得离巴斯克维尔庄园那么近,还用着化名。
The Baskerville lands are worth about one million pounds,' Dr Mortimer said.
“巴斯克维尔家族的地产价值大约一百万英镑,”摩梯末医生说道。
'We must check whether Barrymore is in London or at Baskerville Hall,'said Holmes.
“我们必须验证一下白瑞摩此时是在伦敦还是在巴斯克维尔庄园里,”福尔摩斯说道。
'My brother wants the head of the Baskerville family to live in the Hall,'she said.
“我哥哥想让巴斯克维尔家族的主人在这个庄园里住下来,”她说道。
The picture showed us that Stapleton was indeed a Baskerville,Holmes began.
“那幅画像向我们表明斯台普顿真的是巴斯克维尔家族中的一员,”福尔摩斯开腔了。
Over a hundred years ago,in 1640,the head of the Baskerville family was Sir Hugo Baskerville.
一百多年前,在1640年,巴斯克维尔家族的头面人物是雨果.巴斯克维尔爵士。
I am sure we shall find that he will inherit the Baskerville lands.And so we have one more answer.
亨利爵士答应通过这种方式帮我们的忙,而且还同意那个傍晚单身前往斯台普顿兄妹那儿。
re he bought the animal.He took it by train to Devonshire and walked many miles over the moors with it so that it would not be seen near Baskerville Hall.
他乘火车将它带到德文郡,又牵着狗穿过沼地走了很长的路,如此一来在巴斯克维尔庄园附近就没被人们看见。"
He took it by train to Devonshire and walked many miles over the moors with it so that it would not be seen near Baskerville Hall.
他乘火车将它带到德文郡,又牵着狗穿过沼地走了很长的路,如此一来在巴斯克维尔庄园附近就没被人们看见。”
' I had one last question for Holmes.'But Stapleton was living so close to Baskerville Hall and using a false name.
他们在那个傍晚因猎犬的事情吵了起来,争吵时斯台普顿告诉了她有关莱昂斯太太的事情。
He discovered that he would inherit the Baskerville lands and fortune if Sir Charles and Sir Henry both died.
他发现,要是查尔斯爵士和亨利爵士都已死的话,自己就能继承巴斯克维尔家族的地产了。
His favourite walk was down a path between two hedges of yew trees,the famous Yew Alley of Baskerville Hall.
他喜欢沿着夹在水松树篱之间的那条小路即巴斯克维尔庄园里那条出名的水松小道散步。
He would tell Stapleton,who would then also believe that we were far away from Baskerville Hall.
他将告给斯台普顿,那么斯台普顿也就会相信我们已远远地离开了巴斯克维尔庄园。
How would he explain that to the police,if after Sir Henrys death he then inherited the Baskerville landsfortune?
他怎样才能向警方解释得通那个,要是在亨利爵士死后他就继承了巴斯克维尔家族的地产和其他财产呢?”
He certainly thought that she would keep silent if she became Lady Baskerville.
他理所当然地认为要是她能成为‘巴斯克维尔贵妇’的话她就会对此默不作声的。
How would he explain that to the police,if after Sir Henry's death he then inherited the Baskerville lands and fortune?
他知道,那个动物要么会咬死亨利爵士,要么会重伤他,而那么一来就可以轻松地将谋杀完事大吉了。”
But now we must tell you some things about the Baskerville family.
但是现在我们得将有关巴斯克维尔家族的某些事情告诉给您。
Everyone hopes that the new head of the Baskerville family will move quickly into the Hall.
大家都期盼巴斯克维尔家族的新主人能快速入住巴斯克维尔庄园。
She turned and went back towards her house,and I walked on to Baskerville Hall.
她转身往回走去,我便继续向巴斯克维尔庄园走去。
Then he asked Dr Mortimer if anyone with a large black beard lived in or near Baskerville Hall.
如果他想在伦敦加害您的话,那我们将很难阻止他或在事后捕获他。但在乡下我们的机会就会大一些了。”
At lunch,Sir henry told Holmes that he had decided to go to Baskerville Hall.
就在我们正要离开亨利爵士的房间时,他叫喊了一声并在桌边跪下了。
It was the end of November,more than a month after ourreturn from Baskerville Hall.
已经是11月底,我们从巴斯克维尔庄园回来之后一个多月的时候了。
Baskerville:British printer and typographer. He produced a notable edition of Virgil in 1757 and designed the typeface that bears his name.
巴斯克维尔:英国的印刷和排字工人,他在1757年制作了一本著名的维吉尔诗集,并设计了版面,上面还有他的名字。
Meanwhile we left Lestrade in possession of the house while Holmes and I went back with the baronet to Baskerville Hall.
当时我们留下了雷斯垂德,让他照看房子,而福尔摩斯和我就和准男爵一起回到巴斯克维尔庄园去了。
We covered the body.Then Stapleton turned to go home,and Holmes and I walked towards Baskerville Hall.
我们把尸体遮盖起来。然后,斯台普顿就转身回家了,我和福尔摩斯朝巴斯克维尔庄园走去。
Holmes and I left Baskerville Hall immediately after break fast and went to the station at Newtown.
我和福尔摩斯在早饭过后马上离开了巴斯克维尔庄园,还去了纽顿的火车站。
Holmes and I left Baskerville Hall immediately after break fast and went to the station at Newtown.A small boy was waiting on the platform.
我和福尔摩斯在早饭过后马上离开了巴斯克维尔庄园,还去了纽顿的火车站。一个小男孩正在站台上等着。
I had one last question for Holmes.**But Stapleton was living so close to Baskerville Hall and using a false name.
我对福尔摩斯还有最后一个问题。“但是,斯台普顿住得离巴斯克维尔庄园那么近,还用着化名。
I hope you are more suc cessful at Baskerville Hall,but I am not happy about sending you there.
我希望你在巴斯克维尔庄园要顺当些,可是派你去那儿我可真是不放心。
I fear that we shall never again be easy in our minds at Baskerville Hall.
我怕在巴斯克维尔庄园里我们的内心再也不会得到安宁了。”
I am sure we shall find that he will inherit the Baskerville lands.
我敢肯定,我们将发现他打算继承巴斯克维尔家的地产。
I wished more and more that Holmes could leave London and come to Baskerville Hall.
我越来越希望福尔摩斯能够从伦敦脱身到巴斯克维尔庄园来。
I could also check that she had not been to Baskerville Hall on the night of Sir Charles' death.
我还可以调查一下,看看她是否在查尔斯爵士逝去的当晚真的没去巴斯克维尔庄园。
For some reason, all the scoundrels get terrified when they recognize BASKERVILLE.
所有旅途中遇上的坏蛋在认出巴斯卡比尔之后,都表现得相当恐惧。
Dr Mortimer took out the old Baskerville papers and read them to Sir Henry.Holmes then told him about the death of Sir Charles.
摩梯末医生掏出了巴斯克维尔家族的那份古老的手稿,并把它读给亨利爵士听。福尔摩斯接着告诉他有关查尔斯爵士之死的情况。
Dr Mortimer went on:'The story is about the Baskerville family.
摩梯末医生继续讲道:“这个故事与巴斯克维尔家族有关。
'But Stapleton was living so close to Baskerville Hall and using a false name.It looked very strange.
斯台普顿娶了一位南美美女,又来到了英格兰,在那儿的北部开办了一所学校。
We were met at New town Station and driven to Baskerville Hall.
有人在纽敦车站迎接我们,并用车把我们送到了巴斯克维尔庄园。
They had moved there soon after Sir Charles had begun to live in Baskerville Hall.
查尔斯爵士刚住进巴斯克维尔庄园没有多久,他们便搬到那儿了。
Every night before going to bed,Sir Charles went for a walk in the gardens of Baskerville Hall.
查尔斯爵士在每晚就寝前,总要在巴斯克维尔庄园的公园里散步。
Then he said:'You think it is too dangerous for any Baskerville to live at the Hall because of this supernatural hellhound.
然后他说:“您认为由于那条神秘的恶犬因而巴斯克维尔家的人住在那个庄园里都不安全。
So if Sir Henry died,Baskerville Hall would go to James Desmond,who is a cousin of the Baskervilles.
目前来看他是赢了。我们对在伦敦发生的那些怪事毫无答案。
Baskerville Hall Holmes came to Waterloo Station to say goodbye to us.
福尔摩斯来滑铁卢车站向我们道别。
'Now,Sir Henry,I agree that you should go to Baskerville Hall as quickly as pos sible.
福尔摩斯说道。“现在,亨利爵士,我同意您尽快前往巴斯克维尔庄园了。
Although they have only seen the creature far away,it is exactly like the hell hound of the Baskerville story.
虽然他们都只是从远处见过那个畜生,但它的样子的确像巴斯克维尔故事中的那只地狱之犬。
One more question.If something happened to our young friend here,who would get Baskerville Hall and all its lands?
还有一个问题,假若我们的这位年轻朋友发生不测的话,那么将由谁来继承巴斯克维尔庄园及其地产呢?”
There were the two towers of Baskerville Hall, and t here a distant blur of smoke which marked the village of Grimpen.
除了到那罪犯那里去之外,他还会到谁那里去呢?”这可真是运气!我抑制住自己对这件事感觉兴趣的一切表现。一个小孩!