spiritualize是什么意思   spiritualize怎么读

英式:['spɪrɪtʃʊəlaɪz]    美式:['spɪrɪtʃʊəlaɪz]

spiritualize单词基本解析:

v.使精神化,使灵化
v. 使精神化, 使灵化
v.使精神化,使灵化;

spiritualize变化用词:

第三人称单数:spiritualizes;过去式:spiritualized;过去分词:spiritualized;现在分词:spiritualizing;
名词: spiritualization | 动词过去式: spiritualized | 动词过去分词: spiritualized | 动词现在分词: spiritualizing | 动词第三人称单数: spiritualizes |
过去式:spiritualized过去分词:spiritualized现在分词:spiritualizing第三人称单数:spiritualizes

spiritualize英英释义:

Verb

1. give a spiritual meaning to; read in a spiritual sense

2. elevate or idealize, in allusion to Christ's transfiguration

3. purify from the corrupting influences of the world;

"During his stay at the ashram he was spiritualized"

动词 spiritualize:

give a spiritual meaning to; read in a spiritual sense

同义词:spiritualise

elevate or idealize, in allusion to Christ's transfiguration

同义词:transfigure, glorify

purify from the corrupting influences of the world

同义词:spiritualise

spiritualize[ 'spiritjulaiz, -tʃu- ]v.give a spiritual meaning to; read in a spiritual sense

同义词:spiritualise

elevate or idealize, in allusion to Christ's transfiguration

同义词:transfigureglorify

purify from the corrupting influences of the world

"During his stay at the ashram he was spiritualized"

同义词:spiritualise

spiritualize中文词源:

spiritualize 使灵化,使精神化 spiritual,精神,心灵,-ize,使。

spiritualize用法和例句:

spiritualize


Et incarnates est de Spiritu sancto, ex Maria Virgine: et homo factus est.

祂因圣神,由童贞玛利亚取得肉躯,而成为人。


Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum.

3神贫的人是有福的,因为天国是他们的。


Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis.Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine,et homo factus esl.

为了我们,为了我们得救,他从天上降临,通过圣灵,从童贞玛丽亚,他获得肉身,他成为人。


it is the wisdom in poetry that spiritualize human mind, therefore, nature will be correspondingly preserved and protected.

借助诗歌的智慧,人类的心灵获得了净化,自然则得到了更多人的尊重与保护。


Quoniam tu solus Sanctus,tu solus Dominus,tu solus Altissimus,Jesus Christe,cum Sancto Spiritu;in Gloria Dei Patris.AMEN.

因为有你是圣者,唯你是主,唯你是至高至上者:耶稣基督,以圣洁之灵敬奉上帝圣父。阿门。


Architecture loads spirit connotation of history, city, culture, and humanity.Human spiritualize architecture with character, meaning and disposition.

建筑承载了历史、城市、文化、人文的精神内涵,人赋予了建筑以性格、品涵和气质。


Iesu Christre, cum Sancto Spiritu: in Gloria Dei Prris. Amen.?

耶稣基督,你和圣神,同享天主圣父的光荣。阿们。


This comprehensive approach to worship enables a person to purify and spiritualize the entire spectrum of his life.

这个全面的功修处理方式能让人净化并灵化整个生命。