selah单词基本解析:
n.西拉(基督教<圣经·诗篇>中一意义不明的希伯来词,大概是咏唱时指明休止的用语)n. 西拉(基督教《圣经·诗篇》中一意义不明的希伯来词, 大概是咏唱时指明休止的用语)
n.西拉(基督教中一意义不明的希伯来词,大概是咏唱时指明休止的用语);
selah变化用词:
selah英英释义:
SelahSelah is the fourth studio album by Australian singer-songwriter Deb Fung.以上来源于:Wikipedia
selah中文词源:
selah用法和例句:
selah
"<To the chief music-maker. With corded instruments. a Psalm. a Song.> May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)"
(一篇诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。)愿神怜悯我们,赐福与我们,用脸光照我们。(细拉)
This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
13他们行的这道,本为自己的愚昧。但他们以后的人,还佩服他们的话语。(细拉)。
16 The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.
16耶和华已将自己显明了,他已施行审判。恶人被自己手所作的缠住了(或作他叫恶人被自己手所作的累住了)。(细拉)
2 Unnumbered are those who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah.
2有许多人议论我说,他得不着神的帮助。(细拉)
Psa 82:2 How long will ye judge unrighteously, and accept the person of the wicked? Selah.
2说:你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?(细拉)
57:3 He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me;Selah God sends his love and his faithfulness.
3 那要吞我的人辱骂我的时候、神从天上必施恩救我.也必向我发出慈爱和诚实。
3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
3他们使舌头尖利如蛇,嘴里有虺蛇的毒气。(细拉)
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
3神的城阿,有荣耀的事乃指着你说的。(细拉)
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
4他为我们选择产业,就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)。
4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
4你们应当畏惧,不可犯罪。在床上的时候,要心里思想,并要肃静。(细拉)
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: ve***ly every man at his best state is altogether vanity. Selah.
5你使我的年日,窄如手掌。我一生的年数,在你面前,如同无有。各人最稳妥的时候,真是全然虚幻。(细拉
5 Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
5你使我的年日,窄如手掌。我一生的年数,在你面前,如同无有。各人最稳妥的时候,真是全然虚幻。(细拉)
5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
5骄傲人为我暗设网罗和绳索。他们在路旁铺下网,设下圈套。(细拉)
Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
8亚述也与他们连合。他们作罗得子孙的帮手。(细拉)
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
万军之耶和华与我们同在。雅各的神,是我们的避难所。
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
万君之耶和华与我们同在。雅各的神,是我们的避难所。
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.
万君之耶和华与我们同在。雅各的神是我们的避难所。(细拉)。
Sing to God, O kingdoms of the earth, Sing praises to the Lord, Selah.
世上的列国阿,你们要向神歌唱。愿你们歌颂主,
And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah: Setelah Arpakhsad hidup tiga puluh lima tahun, ia memperanakkan Selah.
亚法撒活到三十五岁,生了沙拉。
Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
亚述也与他们连合。他们作罗得子孙的帮手。(细拉)
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
他们为我的脚设下网罗,压制我的心。他们在我面前挖了坑,自己反掉在其中。(细拉)
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
他们使舌头尖利如蛇,嘴里有虺蛇的毒气。(细拉)
This is the way of the foolish; their silver is for those who come after them, and their children get the pleasure of their gold. (Selah.
他们如同羊群派定下阴间.死亡必作他们的牧者.到了早晨、正直人必管辖他们.他们的美容、必被阴间所灭、以致无处可存。
Their only thought is to put him down from his place of honour; their delight is in deceit: blessing is in their mouths but cursing in their hearts. (Selah.
他们彼此商议,专要从他的尊位上把他推下。他们喜爱谎话。口虽祝福,心却咒诅。(细拉)
This is the way of those who are foolish, And of those after them who approve their words. Selah.
他们行的这道,本为自己的愚昧。但他们以后的人,还佩服他们的话语。(细拉)。
God, when You went forth before Your people, When You marched through the wilderness, Selah.
他们被驱逐、如烟被风吹散.恶人见神之面而消灭、如蜡被火镕化。
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
他心里所愿的,你已经赐给他。他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
他用权能治理万民,直到永远。他的眼睛鉴察列邦。悖逆的人不可自高。(细拉)
You surround me with songs of deliverance. Selah.
以得救的乐歌四面环绕我。
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
你们应当畏惧,不可犯罪。在床上的时候,要心里思想,并要肃静。(细拉)
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
你使我的年日,窄如手掌。我一生的年数,在你面前,如同无有。各人最稳妥的时候,真是全然虚幻。(细拉)
nasb: "With reproofs You chasten a man for iniquity; You consume as a moth what is precious to him; Surely every man is a mere breath. Selah.
你因人的罪恶,惩罚他的时候,叫他的笑容消灭(“的笑容”或作“所喜爱的”),如衣被虫所咬,世人真是虚幻!(细拉
"By the weight of your wrath against man's sin, the glory of his form is wasted away; truly every man is but a breath. (Selah.)"
你因人的罪恶,惩罚他的时候,叫他的笑容消灭,(的笑容或作所喜爱的)如衣被虫所咬。世人真是虚幻。(细拉)
"With reproofs You chasten a man for iniquity; You consume as a moth what is precious to him; Surely every man is a mere breath. Selah.
你因人的罪恶,惩罚他的时候,叫他的笑容消灭,(的笑容或作所喜爱的)如衣被虫所咬。世人真是虚幻。(细拉)
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
你岂要行奇事给死人看吗?难道阴魂还能起来称赞你吗?(细拉)
Will You perform wonders for the dead? Will the departed spirits rise and praise You? Selah.
你岂要行奇事给死人看麽。难道阴魂还能起来称赞你麽。(细拉)
You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. Selah.
你是我藏身之处。你必保佑我脱离苦难,以得救的乐歌,四面环绕我。
You are my hiding place; You preserve me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah.
你是我藏身之处。你必保佑我脱离苦难,以得救的乐歌,四面环绕我。(细拉)
Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
你曾用你的膀臂赎了你的民,就是雅各和约瑟的子孙。(细拉)
You uncovered your bow, you called for many arrows. Selah You split the earth with rivers;
你的弓全然显露。向众支派所起的誓,都是可信的。(细拉)你以江河分开大地。
The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah.
你赦免了你百姓的罪孽,遮盖了他们一切的过犯。(细拉)
But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.
只是神必救赎我的灵魂,脱离阴间的权柄,因他必收纳我。(细拉)
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
因为外人起来攻击我,强暴人寻索我的命。他们眼中没有神。(细拉)
"Praise be to the Lord, who is our support day by day, even the God of our salvation. (Selah.)"
天天背负我们重担的主,就是拯救我们的神。是应当称颂的。(细拉)
Blessed be the Lord, who daily bears our burden, The God who is our salvation. Selah.
天天背负我们重担的主,就是拯救我们的神。是应当称颂的。(细拉)
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
就任凭仇敌追赶我,直到追上。将我的性命踏在地下,使我的荣耀归于灰尘。(细拉)
Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.
就任凭仇敌追赶我,直到追上,将我的性命踏在地下,使我的荣耀归于灰尘。(细拉)
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
愿万国都快乐欢呼。因为你必按公正审判万民,引导世上的万国。(细拉)
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
我们在万君之耶和华的城中,就是我们神的城中,所看见的,正如我们所听见的。神必坚立这城,直到永远。(细拉)。
I stretch out my hands to You; My soul longs for You, as a parched land. Selah.
我向你举手。我的心渴想你,如乾旱之地盼雨一样。(细拉)
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
我要建立你的后裔,直到永远,要建立你的宝座,直到万代。
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
我要把肥牛作燔祭,将公羊的香祭献给你。又把公牛和山羊献上。(细拉)
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
我要永远住在你的帐幕里。我要投靠在你翅膀下的隐密处。(细拉)
Salvation comes from the Lord; your blessing is on your people. (Selah.)
救恩属乎耶和华。愿你赐福给你的百姓。(细拉)
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
救恩属乎耶和华。愿你赐福给你的百姓。(细拉)
Salvation comes from the Lord; your blessing is on your people. (Selah.
救恩属乎耶和华;愿你赐福给你的百姓。(细拉)
NASB:How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.
新译本:住在你殿中的,都是有福的,他们还要不断赞美你。(细拉)
NASB:And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.
新译本:诸天宣扬他的公义,因为神自己就是审判者。(细拉)
Unnumbered are those who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah.
有许多人议论我说,他得不着神的帮助。(细拉)
Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah.
求你待他们如待米甸,如在基顺河待西西拉和耶宾一样。
And Salah lived thirty years, and begat Eber: Setelah Selah hidup tiga puluh tahun, ia memperanakkan Eber.
沙拉活到三十岁,生了希伯。
But God will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (Selah.
神也要毁灭你,直到永远。他要把你拿去,从你的帐棚中抽出,从活人之地将你拔出。(细拉)
nasb: But God will break you down forever; He will snatch you up and tear you away from {your} tent, And uproot you from the land of the living. Selah.
神也要毁灭你,直到永远;他要把你拿去,从你的帐棚中抽出,从活人之地将你拔出。(细拉
God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens and his praise filled the earth.
神从提幔而来,圣者从巴兰山临到。(细拉)他的荣光遮蔽诸天,颂赞充满大地。
Noble things are said of you, O town of God. (Selah.
神的城阿,有荣耀的事乃指着你说的。(细拉)
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
神起来施行审判,要救地上一切谦卑的人。那时地就惧怕而静默。(细拉)
Verse 3 calls on the reader to contemplate the glorious things spoken of the "city of God". The Hebrew word "Selah" means to contemplate or consider.
第3节使读者来注视关于“神的城”的荣耀的事。希伯来语“细拉”的意思是,关注,或思考。
LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
耶和华万军之神阿,求你听我的祷告。雅各的神阿,求你留心听。
O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.
耶和华万军之神阿,求你听我的祷告。雅各的神阿,求你留心听。(细拉)
Put them in fear, O Lord, so that the nations may see that they are only men. (Selah.
耶和华啊,求你使外邦人恐惧;愿他们知道自己不过是人。(细拉)
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
耶和华已将自己显明了,他已施行审判。恶人被自己手所作的缠住了。
The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.
耶和华已将自己显明了,他已施行审判。恶人被自己手所作的缠住了(或作他叫恶人被自己手所作的累住了)。(细拉)
My hands are stretched out to you: my soul is turned to you, like a land in need of water. (Selah.
耶和华阿、求你速速应允我.我心神耗尽.不要向我掩面、免得我像那些下坑的人一样。
Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah.
耶和华阿,求你使外邦人恐惧。愿他们知道自己不过是人。(细拉)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
荣耀的王是谁呢?万军之耶和华,他是荣耀的王。(细拉)
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
记念你的一切供献,悦纳你的燔祭。(细拉)
How long will you judge unjustly And show partiality to the wicked? Selah.
说,你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢。(细拉)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
说,你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?(细拉)
And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.
诸天必表明他的公义。因为神是施行审判的。(细拉)
What man now living will not see death? will he be able to keep back his soul from the underworld? (Selah.)
谁能常活免死,救他的灵魂脱离阴间的权柄呢?(细拉)