pandemic是什么意思   pandemic怎么读

英式:[pænˈdemɪk]    美式:[pænˈdemɪk]

GRE

pandemic单词基本解析:

n.(全国或全球性)流行病,大流行病
adj.全国流行的 n.流行病
adj.(疾病)大流行的;普遍的,全世界的;

pandemic变化用词:

复数:pandemics;

复数:pandemics

pandemic英英释义:

Noun

1. an epidemic that is geographically widespread; occurring throughout a region or even throughout the world

名词 pandemic:

an epidemic that is geographically widespread; occurring throughout a region or even throughout the world

形容词 pandemic:

epidemic over a wide geographical area

existing everywherepandemicn.an epidemic that is geographically widespread; occurring throughout a region or even throughout the worldadj.epidemic over a wide geographical area

"a pandemic outbreak of malaria"

existing everywhere

"pandemic fear of nuclear war"

pandemic中文词源:

pandemic用法和例句:

a pandemic disease

大范围流行的疾病


They feared a new cholera pandemic...

他们担心新一轮的霍乱大流行。

One pandemic of Spanish flu took nearly 22 million lives worldwide.

西班牙流感的大爆发夺去了全球近2,200万人的生命。

And thirdly, Doctor Chan warned of a continued threat of pandemic [ pandemic ] influenza.

第三, 陈博士警告一场 全国性 流感的持续威胁.


Or the virus could spread sparking a pandemic in which millions of people are infected.

抑或,病毒可能在人际间迅速传播,造成几百万人感染的大爆发.


So conceivably, this thing could be used to create a pandemic.

因此可以想象, 这个仪器可以用来造成大瘟疫.

电影对白

At the time, WHO said it would rewrite its pandemic definition to avoid announcing one.

当时, 世卫组织说,它将改写流感大流行的定义,回避了宣布大流行.


In many respects, the 1918 influenza pandemic was similar to others before it and since.

与之前或之后的流感相比,1918年的流感大流行在许多方面是类似的.


But certain unique characteristics of the 1918 pandemic have long remained enigmatic.

不过,1918年的大流行有几个特点,还是未解的谜.


Finally, WHO has declared an A ( H 1 N 1 ) pandemic.

世界卫生组织最终宣布全球A ( H1N1 ) 型流感大流行.


Did seasonal flu vaccination increase the risk of infection with pandemic H 1 N 1 flu?

接种季节性流感疫苗会增加被H1N1感染的风险 吗 ?


The AIDS pandemic is at varying stages throughout the world.

爱滋病在世界各地有不同的发展.


Level 5 is considered a signal that a pandemic is imminent.

“第5级”被视为流感大流行将至的信号.


It might even be a biological pandemic that involves all three at the same time.

有可能前三种状况一并发生,与此同时,还出现瘟疫大流行.


Influenza Report 2006 is a medical a comprehensive overview of epidemic and pandemic influenza.

流行性感冒报告2006年是广泛性的流行性感冒全面概要的一本医疗报告.


Vaccines effective against a pandemic virus are not yet available.

目前仍没有可有效预防流感大流行的疫苗.


AIDS will surpass the Black Death as the world's worst pandemic.

艾滋病将超过黑死病成为世界上最可怕的传染病.


I hope outputs of this symposium will be basis for future pandemic preparedness academic ones.

我希望本次研讨会的产出能够成为今后应对流感大流行防控措施的基点.


INTERPRETATION: Pregnant women might be at increased risk for complications from pandemic H 1 N 1 virus infection.

诠释孕妇感染流行H1N1病毒后可能会增加其发生并发症的危险.


Experts say two hundred fifty thousand people died in Europe in that flu pandemic.

专家说欧洲在该次流感暴发中死了25万人.


The AIDS pandemic has crippled economic growth in Africa.

爱滋病的普遍流行严重损害了非洲的经济发展.


Risk premiums for countries affected by the pandemic might rise.

受流行病的影响,国家风险溢价可能会上升.


In the USA, the mortality rate during that pandemic was around 2.5 %.

美国流感大流行中死亡率在2.5%右.


All countries should immediately activate their pandemic preparedness plans.

所有国家都应立即启动大流行防范计划.


But the ranking does not necessarily mean that a pandemic is a foregone conclusion.

但是这个级别并不仅仅意味着疾病的大流行会是必然的结果.


The finding may reduce concerns about drinking water as a mode of infection during a pandemic.

这一发现可减少爆发流行时饮用水成为感染途径之一的担心.


The current AIDS pandemic tends to overshadow the continuing threat of other sexually transmitted infections.

当前爱滋病的广泛流行有一种遮蔽其他性传播疾病感染持续威胁的趋势.


Guidelines for cleaning cabinaircraft has carried a traveler who is suspected to have pandemic influenza.

在流行性感冒爆发期间对,清洁乘客和货轮的暂行指南.


Diabetes and obesity are also becoming pandemic.

糖尿病和肥胖也同样变成是常见病.


pandemic


In 1976, fears of a pandemic triggered a nationwide prevention campaign.

1976年,担心大流行引发了全国性的预防运动。


Barnett says only one-third of those surveyed even felt knowledgeable about the public health impacts of a flu pandemic.

Barnett说只有三分之一的受调查者知道全国性流感对公共卫生有多大的影响。


David Nabarro, chief pandemic flu coordinator for the United Nations.

DavidNabarro,说道:“在泰国和越南,我们已经取得的奇迹般的成功。”


H5N1 does not transmit easily to humans but experts fear it could mutate and cause a worldwide pandemic.

H5N1病毒不会轻易地传输给人类,但专家担心,病毒可能发生变异,并造成全球大流行。


WHO has created a Task Force of Experts on Influenza to develop a plan for the global management and control of a pandemic.

WHO已建立一个流感专家特别行动组来制定一个大流行的全球管理和控制计划。


"A flu pandemic could be substantially more damaging in both human and economic terms," the ADB said.

“一场流感疫情对人类和经济造成的破坏可能要大得多,”亚洲开发银行表示。


"You can not accurately predict if and when a gien irus will become a pandemic irus," said Anthony Fauci, head of the U.

“你不能准确的预测一个特定的病毒是否以及何时会变成一个流感病毒。


"We can say it is not going to be as catastrophic as the Spanish flu pandemic of 1918, it is milder than that.

“我们可以说,它不会成为像1918年西班牙流感大流行那样的灾难,它要温和一些,


Although “with a pandemic,” Chan says wryly, “you can’t really be on leave.

“疾病流行,”她苦笑着说,“你不能真的休假在家”。


A senior WHO official said he agreed with Jakarta's iew on deeloping nations haing access to pandemic influenza accines.

一位WHO高级官员同意雅加达关于发展中国家有权享用大流行流感疫苗的观点。


A real pandemic, of course, would throw up a host of other problems.

一场真正的流行性疾病,当然将产生许多其他问题。


But certain unique characteristics of the 1918 pandemic have long remained enigmatic.

不过,1918年的大流行有几个特点,还是未解的谜。


In many respects, the 1918 influenza pandemic was similar to others before it and since.

与之前或之后的流感相比,1918年的流感大流行在许多方面是类似的。


As with seasonal influenza, the principal defences against a new pandemic influenza strain are vaccination and antiviral drugs.

与季节性流感一样,新流感大流行的预防有免疫接种和抗流感药。


Meantime the World Health Organization says the swine flu outbreak has become a pandemic.

与此同时,世界卫生组织宣布猪流感疫情爆发具有全球性。


Experts say two hundred fifty thousand people died in Europe in that flu pandemic.

专家说欧洲在该次流感暴发中死了25万人。


WHO Director-General Jong Woo Lee said the organization believes there will be a human influenza pandemic.

世卫总干事李钟郁说,该组织认为,人类将爆发一场大规模流感疫情。


Phase 6, as defined by the WHO pandemic preparedness guidelines.

世卫组织大流行防范准则界定为第6级。


WHO will be tracking the pandemic at the epidemiological, clinical, and virological levels.

世卫组织将在流行病学、临床和病毒学领域监测大流行疫情。


The W.H.O. has an influenza warning system in which fase phase 6 means that a pandemic is taking place.

世卫组织拥有一个套流感警告系统,6级意味着一场疾病大流行正在爆发。


The WHO was convening an expert panel to consider whether to raise the pandemic alert level or issue travel advisories.

世卫组织正在召开一个专家小组,以考虑是否提高流行病警戒级别或问题旅行忠告。


The W.H.O. says the H5N1 virus already has met two of the three conditions for a pandemic.

世卫组织称H5N1病毒已经具备了爆发全世界流行性疾病的三个条件中的两个。


The world morbidly acknowledged the 25th anniversary of the deadly pandemic with calls for action and a cure.

世界公认病态25周年致命流行病与行动电话及治疗.


WHO experts will meet again in Geneva on Tuesday to discuss whether to raise the pandemic alert phase.

世界卫生组织专家周二会面于日内瓦来讨论是否提升全球警报级别。


The World Health Organization issues a "phase 5" alert on the outbreak, signaling that a pandemic is imminent.

世界卫生组织发布了“第五阶段”疫情预警,标志着大流行的逼近。


The WHO remained at pandemic alert level 5, meaning a pandemic is imminent.

世界卫生组织发布的流行预警仍为5级,意味着大范围的流行很可能即将发生。


The W.H.O. has an influenza warning system in which phase six means that a pandemic is taking place.

世界卫生组织有一个流感警告系统,其中六级意味着大流行正在发生。


The W.H.O. has an influenza warning system in which phase 6 means that a pandemic is taking place.

世界卫生组织的6级流感警告表明流感将会在全球范围内大规模爆发。


The WHO W.H.O. has an influence influenza warning system in which face phase 6 means that a pandemic is takeing taking place.

世界卫生组织的流感预警系统中6级表示流感已经全面爆发。


The World Health Organization says prompt elimination of poultry in Hong Kong nine years ago averted bird flu pandemic.

世界卫生组织说九年前香港也出现了家禽急速减少的事例,但避免了禽流感的发生。


The W.H.O. says about one and one-half thousands millon dollars will be needed over three years to prepare for append amic a pandemic .

世界卫生组织说在三年里为一个传染病准备的大约需要1500亿美元.


The World Health Organization says the outbreak has “pandemic potential”.

世界卫生组织说疫情有全球暴发的可能性。


Health officials around the world are stockpiling Tamiflu to prepare for a potential flu pandemic.

世界各地的卫生官员正在贮备Tamiflu以应对可能出现的流感大传染。


Why do we regard influenza pandemic as such a serious threat?

为何要将流感大流行视为一项重大威胁?


In May, several countries urged WHO not to declare a pandemic, fearing it would cause social and economic turmoil.

五月,有几个国家强烈要求世卫组织不要宣布流感大流行,担心会导致社会和经济的混乱。


Asian flu pandemic kills 100,000 people, due to the H2N2 influenza virus.

亚洲流感大爆发,10万人死亡,H2N2流感病毒所致。


Avian influenza What causes influenza pandemic?

什么原因导致流感大流行?


In June, the World Health Organization announced that an H1N1 global pandemic was underway.

今年六月,世界卫生组织宣布H1N1的全球流行已经开始了。


Staff performing autopsies on known or suspected pandemic patients.

从事确诊或疑似流感病人尸体解剖的人员。


All will need lifetime drug therapy, escalating the costs and complexity of efforts to stop the pandemic.

他们人人都需要终生药物治疗,这就需要更多的资金和更强的综合力度来共同抗击这个全球性疾病。


He notes one and one half years ago, a WHO survey found fewer than 50 countries had pandemic preparedness plans.

他提到一年半以前,一份WHO调查发现只有不到50个国家准备了流行病防治计划。


He says WHO is maintaining its international influenza pande make pandemic alert at Phase phase 5.

他表示世界卫生组织将国际疫情警戒维持在五级。


He said he is almost certain there will be another pandemic soon, and said the key to preventing what he called a" nightmare scenario" is preparedness.

他说:他几乎可以确定的是,很快的将会有再一次的传染大流行。然后他又说:要预防一场如恶梦般情节发生的关键,就是做好万全的准备。


Yet only a fraction of the world's countries have developed a pandemic plan.

但仅有部分国家已准备好应对流感的措施。


But public health officials have also had to consider the risks if the public overreacts to a pandemic declaration.

但公共卫生组织的官员们也考虑到如果大众对流感宣告的过度反应的危害性。


However, any activity that spreads avian influenza increases the possibility of the emergence of a pandemic virus.

但是,传播禽流感的任何活动增加了出现一种大流行病毒的可能性。


But public health officals officials have also had to consider the risks if the public over reacts overreacts to a pandemic declaration.

但是公共健康机构也不得不考虑到公众对宣布病毒大流行做出过分反应的危险。


But public health experts fear the virus could mutate, and spread among humans, causing a deadly pandemic.

但是公共卫生组织的专家担心病毒会变异,然后实现人传人,造成灾难性的疫病。


But scientists are concern the virus could mutate into a form more easily spread between humans, causing a pandemic.

但是科学家关注的是病毒可以变异成一种能在人类中轻易传染的病毒,导致广泛流行。


The But scientists are concerned the virus could mutate into a far form more easily spread between humans causing a pandemic.

但是科学家更关注病毒会发生变异,更易在人类之间传播,从而变成全国性的。


But the ranking does not necessarily mean that a pandemic is a foregone conclusion.

但是这个级别并不仅仅意味着疾病的大流行会是必然的结果。


Now, he says, more than 176 countries have either a draft or a completed national pandemic plan.

但现在已经有超过176个国家准备了相关草案或完整的全国性流行病应对计划。


Had this been the onset of a pandemic, the 30-day containment window would by that time have closed.

倘若这是全球大流行的起点,此时已超过了30天围堵时机。


Health authorities fear this strain, or its descendents, could cause a lethal new flu pandemic with the potential to kill billions.

健康权威很害怕这种病毒以及其变种,会引起一次致命的新流感流行,这可能会杀死数十亿的人。


The world can now reap the benefits of investments, over the last five years, in pandemic preparedness.

全世界现在可受益于过去五年间投资于大流行防范工作所产生的效益。


Public health specialists around the world are struggling to quantify the human toll of a future flu pandemic.

全世界的公共卫生专家很难掌握未来全球流感可能会造成的死亡人数。


The possibility of a pandemic is real but cannot yet be predicted with assurance.

全国流行的可能性是存在的,但是我们还无法准确地预测。


The risk of pandemic influenza is serious.

全球流感的危险性非常严重。


What about the pandemic risk?

全球爆发的可能性如何?


The world is in phase 5 of WHO's pandemic alert scale, meaning a global outbreak is imminent.

全球(疫情状况)现在正处于世卫组织流行疾病警戒线的第5级,这意味着一场全球性大爆发正在逼近。


But public health experts fear the virus could mutate and spread among humans, causing a deadly pandemic.

公共卫生专家担心这种病毒可能变异,并在人类之间传播,引起致命的流行病。


Slow down progression of epidemic and minimize loss of human lives in order to buy time for production of an effective vaccine against the pandemic.

减缓疫情扩散速度,尽量减少人命损失,藉以争取时间生产有效疫苗,对付造成流感大流行的新型流感病毒。


At the moment, the world's pandemic -alert system is distressingly secretive.

出于对全人类根本利益的考虑,印尼政府宣布将禽流感病毒的基因数据向所有人开放。


And the Ministry of Health also vowed to punish officials who underreported the pandemic.

卫生部也说要惩罚那些少报该疾病的官员。


A new pandemic began in 1961 in Indonesia and continued into 1971.

印度尼西亚于1961年爆发了新一次的霍乱大流行,并一直持续到1971年。


Meanwhile, world health officials have gathered in Ottawa, Canada to discuss efforts to thwart a possible global pandemic.

同时,一些国家的卫生官员到加拿大渥太华开会,讨论如何防止可能发生的全球大规模瘟疫。


She was also the representative of the director-general for pandemic influenza.

同进,她也是流感部门总干事代表。


So what might go wrong? The obvious threats are a protectionist backlash, environmental limits, pandemic diseases or war.

哪些方面可能出现问题?明显的威胁来自保护主义对抗情绪、环境制约、流行性疾病或战争。


We have lived under the looming threat of an influenza pandemic for four years.

四年来,我们一直处于一场流感大流行的隐约威胁之下。


The CBO notes that a severe pandemic would be like a typical post-war recession.

国会预算办公室指出,严重的流行病损失将会像一场典型的战后经济衰退。


In 2007, HHS awarded Sanofi a $77.4 million contract to retrofit that site for preparedness for a flu pandemic.

在2007年,HHS奖励给赛诺菲$77.4百万美元的合同来翻新那个生产基地以为流感流行做准备。


Around the world, public opinion seems to be shifting from fear of a pandemic to scepticism as to whether the virus poses a significant threat.

在世界各地,公众的态度好像正在从对瘟疫流行的恐惧转变为对病毒是否会造成重大威胁的怀疑。


In the United States, efforts include new public guidelines about how to prepare for a pandemic.

在美国,她的努力包括制定关于如何为流行做好准备的方针。


The vero cell culture gives the company the flexibility to quickly respond to emerging variant pandemic virus strains, Baxter said in a news release.

在非洲绿猴肾细胞培养赋予公司灵活性,以迅速应对新出现的变异病毒大流行株,巴克斯特在新闻发布会上说。


During the post-peak period, pandemic disease levels in most countries with adequate surveillance will have dropped below peak observed levels.

在高峰后期间,在有适当监督的大多数国家,大流行性疾病水平将降低到可观察的高峰水平之下。


Pandemic flu: A pandemic spreads around the world affecting a large number of people across many countries.

大流行指疾病在全球多个国家肆虐,感染者众,并可在全球迅速扩散。


Pandemic influenza emerges as a result of influenza viruses undergoing major genetic changes known as antigenic shift.

大流行流感出现的原因,是因为流感病毒出现称为抗原转移的重大基因变异。


Pandemic influenza is usually associated with a greater number of cases, higher severity of illness and consequently a higher death toll.

大流行流感通常伴随较多感染个案及较严重的病情,并引起较高死亡率。


How does a pandemic differ from an epidemic?

大流行病与一般的流行病有哪些不同?


She warns that an apparent decline in mortality rates outside and within Mexico does not mean the pandemic is coming to an end.

她警告说现在墨西哥内外死亡率的明显下降,并不意味着全国性的大流行正在结束。

用作形容词(adj.)

The risk of pandemic influenza is serious.
全球流感的危险性非常严重。

Vaccines effective against a pandemic virus are not yet available.
目前仍没有可有效预防流感大流行的疫苗。

用作名词(n.)

The flu was arrested before it became a pandemic.
流感在变成流行病之前被控制住了。

The bird flu pandemic is well controlled.
禽流感疫情控制得非常好。