ensuing是什么意思   ensuing怎么读

英式:[ɪn'sju:ɪŋ]    美式:[ɪn'sju:ɪŋ]

ensuing单词基本解析:

adj.(只用于名词前)接着发生的; 接踵而至的v.接着发生,因而产生( ensue的现在分词)
adj.继而发生的, 接下来的 动词ensue的现在分词形式
adj.(只用于名词前)接着发生的;接踵而至的;

ensuing变化用词:

动词:ensue;
动词过去式: ensued | 动词过去分词: ensued | 动词现在分词: ensuing | 动词第三人称单数: ensues |

ensuing英英释义:

Adjective

1. following immediately and as a result of what went before;

"ensuing events confirmed the prediction"

动词 ensue:

issue or terminate (in a specified way, state, etc.); end

同义词:result, ensue

形容词 ensuing:

following immediately and as a result of what went before

ensuingadj.following immediately and as a result of what went before

"ensuing events confirmed the prediction"

ensuing中文词源:

ensuing用法和例句:

The two companies grew tenfold in the ensuing ten years.

在随后的10年中,两个公司的规模扩大为原来的10倍。

柯林斯例句

The ensuing row snarled up the work of the joint peace commission.

随后的争吵把联合和平委员会的工作搅得一团糟。

柯林斯例句

The ensuing argument had been bitter.

随后的争论很激烈。

柯林斯例句

In the ensuing confusion another eight persons were hurt.

在随后的骚动中,又有八人受伤.

《简明英汉词典》

I lost my bag in the ensuing chaos.

我在随后的混乱中丟了包.

《简明英汉词典》

But as to what happened thereafter , that will be disclosed in the ensuing chapter.

欲知后事如何, 且听下回分解.

《现代汉英综合大词典》

He strictly kept the fact in the ensuing November election.

为了即将到来的十一月间的选举,他是严格保守秘密的.

辞典例句

In the ensuing years, Sam worked for his brother as foreman, subeditor, and feature writer.

随后的几年里, 塞姆在哥哥手下当过工头, 助理编辑和特写记者.

辞典例句

The ensuing December days brought to Clyde some pleasing and yet complicating and disturbing developments.

十二月接下来的一些日子给克莱德带来一些使人又得意又烦恼的复杂情况.

辞典例句

The ensuing drop body temperature will naturally initiate drowsiness and sleep.

随之而来的是体内温度下降,自然会导致困倦和睡眠.

互联网

The ensuing drop in oxygen and combustible gas levels should be noted.

在随后的氧气和可燃气体浓度下降,应引起注意.

互联网

The aneurysm regressed spontaneously after the ensuing five months.

冠状动脉瘤在五个月后自然消退.

互联网

Other reports say up to 140 people were killed and ensuing crackdown.

不过另有报道称,镇压行为导致了140人丧生.

互联网

During the ensuing months, a fierce battle raged on.

在随后的几个月中, 一场凶残的战争在大地上肆虐.

互联网

Two congressmen fought with each other in the ensuing debate.

在接下来的辩论中,两个议员打了起来.

互联网

ensuing


He told the highwayman that he had none.The highwayman seized him.In the ensuing tussle, the highwayman stabbed the husband, and he died.

. 还没有等我开始佩服自己的眼光, 他又接着问我有没有带足够的餐巾纸, 因为这是一个非常悲伤的电影, 他甚至有男性朋友哭到淅沥哗啦的... 天啊...


The j X b force shoots the plasma out of the rocket, and the ensuing reaction force accelerates the rocket.

j X b的力将等离子体抛离火箭,由此产生的反作用力就加速火箭。


"In the ensuing Hengda give private investors the promise of a very high price.

“恒大在随后进行私募时给予投资者的许诺代价很高。”


A young child who is reluctant to go to bed deliberately spills milk from a cup on to the carpet so that in the ensuing fuss and scolding the immediacy of his bedtime will be forgotten.

一个小孩不愿上床睡觉,会故意把杯中牛奶泼到地毯上,于是造成忙乱引起斥责,要他马上睡觉的事便给忘了。


Some developers said they would soon be introduced concessions for the holidays in the ensuing days is attracting more interest.

一些开发商表示将尽快加推优惠措施,争取在随后的几天假期里多吸引点人气。


Once you've designed your pages, you need enough storage space and bandwidth to make sure you can deal with the ensuing traffic.

一旦你设计你页你需要足够的储存空间与带宽,使你能承受交通。


The ensuing bungling crime spree of thieving, vandalizing and trespassing brings an ecstatic break from an otherwise boring routine for Jiro.

一连串笨拙但又疯狂的盗窃,肆意的破坏,擅自闯荡使得次郎从以往的单调日子里,获得了暂时性的狂欢。


be explained in the ensuing chapters or paragraphs

下文再作阐述


The ensuing paragraphs set out the policy objectives and strategies of the Housing, Planning and Lands Bureau for the next three and a half years.

下文详述房屋及规划地政局未来三年半内的工作目标和施政策略。


The ensuing paragraphs set out the policy objectives and strategies of the Housing, Planning and Lands Bureau for the next two and a half years.

下文详述房屋及规划地政局未来两年半内的工作目标和施政策略。


The ensuing paragraphs set out the policy objectives and strategies of the Housing, Planning and Lands Bureau for the next two years.

下文详述房屋及规划地政局未来两年的工作目标和施政策略。


A pessimistic appraisal out of accord with the objective conditions and the passive dispositions ensuing from it will undoubtedly result in the loss of the initiative and throw one into a passive position.

不合客观情况的悲观的估计和随之而来的消极的处置,无疑地将丧失主动权,把自己抛入被动地位。


Drawing these classifiers incorrectly will likely confuse readers of your structure diagram, and the ensuing system will probably not meet requirements.

不正确地绘制这些分类器,很有可能将使你的结构图读者感到混乱,以后的系统将不能适应需求。


He strictly kept the fact in the ensuing November election.

为了即将到来的十一月间的选举,他是严格保守秘密的。


Thinking they are at last safe, they are targeted by an experienced intimidating hit man and a psychopathic young upstart killer.The ensuing struggle will test Carmen to the limit.

主人公因为目击了一场敲诈案件,美丽的卡门和她的铁匠丈夫韦恩被联邦警局当作证人严密保护起来。


It became an issue only as an aftermath of the ensuing anti-popular civil war started by Kuomintang, and more especially because of intervention by foreign forces.

之所以又出现台湾问题,与随后中国国民党发动的反人民内战有关,但更重要的是外国势力的介入。


The great changes in the world population situation in the mid-twentieth century, the rapid world population growth and the severe consequence ensuing have aroused increasing attention from the international community and various countries.

二十世纪中叶世界人口形势发生重大变化,世界人口增长速度之快及其所带来的严重后果,日益引起国际社会和各国的关注。


The ensuing firefight was a new dimension of combat.

交火在一种全新的战斗范围内进行。


Barely four months later, as a result of the ensuing chaos, its government is the first to be driven out of office by popular protests.

仅仅四个月后,由于接踵而至的混乱状况,它的政府因民怨而在办公室驱逐中首当其冲。


Of course, hi jinx and hilarity cannot help ensuing.

从此,姬子平静(自我假定的)的日常生活便一去不复返了。


They set fire to the police headquarters building and also attacked a court house. Police say at least 15 insurgents were killed in the ensuing gunbattle with security forces.

他们放火焚烧了警察总部,并攻击了一个法院。警察说,在随后与安全部队发生的枪战中至少有15名反叛份子被击毙。


They said the building would be finished during the ensuing year.

他们说此大楼来年完工。


The ensuing speculative boom inevitable leads to a break, th e economist said, in which panic psychology can take over and monetary policy ha s limited impact.

他说,接踵而至的投机风潮必然导致经济泡沫的破裂,从而使恐慌心理占据主导,那么即使运用货币政策手段也难以奏效。


The collecting Bank will not be liable or responsible for any ensuing delay as a result of an incomplete/incorrect address Being provided.

代收银行对因所提供地址不全或有误所造成的任何延误,将不承担任何责任。


Ii. The collecting bank will not be liable or responsible for any ensuing delay as a result of an incomplete or incorrect address being provided.

代收银行对因所提供地址不全或有误所造成的任何延误将不承担责任或对其负责。


The ensuing paragraphs set out the policy objectives and strategies of the Housing, Planning and Lands Bureau for the coming five years.

以下我会向大家简介一下,房屋及规划地政局未来五年的工作目标和施政策略。


To handle the funeral and interment affairs and take good care of the ensuing matters for the retired cadre of directly affiliated institutions.

会同有关部门办理离退休干部的丧葬和善后处理事宜。


But they have to deal with the Nazi occupation, the ensuing post-war infighting between monarchists and Marxists, and a general sense of the dangers of totalitarianism.

但他们却不得不面对纳粹的占领,接踵而至的君主主义者与马克思主义者的混战,以及普遍存在的极权主义带来的危险。


The challenges ensuing from the accession may detonate "purification, progress acceleration and faster development" of Chinese foundry industry .

但在发展道路上,有两大障碍急待克服,即陈旧的概念和较弱的人才素质。


Ensuing debate in the spirit of cooperation, open-mindedness and consensus building.

但它期待以合作、开放思想和构筑协商一致的精神参加随后的辩论。


But it posed a big challenge to researchers in biology, who had to deal with the ensuing deluge of data.

但对于处理这样海量数据的科学家们来说同样是一个巨大的挑战。


But this was somewhat obscured by the ensuing fire.

但对随着地震发生的火灾却起着一些阻挡的作用。


But when the clandestine meeting was made public the ensuing outcry, not least from within the Spurs dressing room, made Levy hesitate.

但是当这次秘密会谈暴露之后,来自各方的压力让利维感到犹豫。


But the government eventually cleaned up the mess, and its most significant contribution to the ensuing boom has been to keep out of the way.

但是政府终于清理了这种混乱局面,对之后电信市场繁荣,政府最大的贡献就是不予干涉。


But an outpouring of loe during the ensuing weeks helped Sandy and me deal with our loss.

但是,在班卓死后的几个月里,爱意的纷至沓来帮助我和桑迪应对了我们的损失。


But in the ensuing saga, Carl Bernstein and Bob Woodward wrote a new word into political history, Watergate.

但采访过程中,记者伯因斯坦及伍德华为政治史上写上了新词:水门事件。


As an appliCation of these formulas we take fully ionized plasma as an example and discuss the linebroading and the ensuing Overlapping of the hydrogen plasma spectral lines in Debye potential.

作为这些公式的应用,文中以完全电离等离子体为例,利用德拜势讨论了氢等离子体光谱谱线的加宽和谱线的迭合问题。


For example, we balance use case modeling with domain analysis to ensure that our ensuing object models are object-oriented, not functional.

例如,我们用域分析权衡用例建模以确保随后的对象模型不起作用。


In the ensuing scuffle, the police officer was allegedly hit by the soldier.

依其申述,混战发生于一名警员袭击一名士兵后。


That debt spiral is now unraveling, and the ensuing credit crunch could crimp spending for years.

债务螺旋般的上升,现在终于弄清楚随后产生的信贷紧缩可能会对经济造成数年影响。


The scientific and technological office special the ensuing chapters of aviation department is sanctioned, have already earned the good comprehensive benefit for the masses of users.

做为军转民科技成果,航空部科技局专门下文予以批准,已为广大用户赢得良好综合效益。


Element, then each field produced in the ensuing class is an array of the appropriate type.

元素,则在结果类中生成的每个字段都是适当类型的数组。


Mr Lee spoke on February 5th of a need to “gird ourselves for further uncertainties”, highlighting worries about the impact of a possible recession in America and an ensuing global slowdown.

先生李在二月5日需要到"为进一步的不确定系以带我们自己",加亮烦恼有关美国的可能后退的冲击事和一跟着发生全球的减速。


It appears the great unwinding of global imbalances and the dollar's ensuing demise are notions that belong up there with the tooth fairy.

全球失衡大调整以及随之而来的美元没落,似乎都是子虚乌有的说法。


The beginning balance thereof for each ensuing year thereafter shall be equal to the closing balance for the immediately preceding year.

其以后年度股东可扣抵税额帐户期初馀额,应等于其上年度期末馀额。


In the ensuing 17 years, the gears took a quick beeline to nowhere.

其后17年间,这些齿轮并没有获得很大的成就。


In the ensuing tension, Britain felt that efficient defence of Hong Kong harbour demanded control of the land around it.

其后,局势紧张,英国认为如要防御香港,必须取得邻近土地的控制权。


The typical result is increased chemical mn-off to the landscape, and with ensuing degradation, additional pressure for expansion, and so on.

典型的结果是增加了流人到环境的化合物,跟着发生退化、膨胀的额外压力等现象。


The aneurysm regressed spontaneously after the ensuing five months.

冠状动脉瘤在五个月后自然消退。


The ensuing December days brought to Clyde some pleasing and yet complicating and disturbing developments.

十二月接下来的一些日子给克莱德带来一些使人又得意又烦恼的复杂情况。


Not realize that the ensuing pain, hurt, tears, this is too sudden, and so clear-cut, unprepared.

却没有意识到随之而来的痛苦、伤害、泪水,这太突然了,这么斩钉截铁,猝不及防。


The other is to have but a few progeny and to dote on them, ensuring that they grow up with every possible advantage for the ensuing struggle with their peers for mates and resources.

另一种方式是仅生育几个子嗣,关怀备至,以确保他们成年后在不断地于同伴竞争配偶和资源的过程中,能尽量多地具备各种优势。


Furthermore, "stress locking" occurs if unloading process does not cover the damage zone left by loading process.Consequently, "shocking load" may occur in ensuing reloading process.

另外,当卸载过程不能覆盖加载过程造成的损伤区时,会产生"应力锁死"现象,从而导致结构在以后的加载过程中可能产生冲击载荷。


Back in the late eighties, the loss of this man, yet another world class Welshman between the posts, was the catalyst for the ensuing catastrophe.

回到八十年代晚期,失去这位站在门柱之间的威尔斯人(另一位世界级的门将),就是随后的大灾难的催化剂。


And because they are human, they assuage their ensuing uncertainty with self-deceptions.

因为他们是人,他们用自我欺骗来缓解他们随之产生的不确定感。


The ensuing monetary creation is fuelling rising inflation, systematic overinvestment and an overextended banking system.

因此产生的货币创造正在促成通胀上升、系统性过度投资以及银行体系压力过大。


It is suggested that the low moisture ensuing method is better than traditional ensiling and adding addtive ensuing method.

因此,低水分青贮法优于常规及添加剂青贮法,是提高黑小麦青贮营养价值的有效途径。


I therefore, at last thought proper to sit silent, and act the pretty gentleman during the ensuing conversation.

因此,我想自己还是安安静静地坐着,在其后的谈话里当个好好先生才是上策。


They were spotted together in various places over the ensuing months but said little about their liaison. Still, by this summer, they were denying whispers of an engagement.

在之后的几个月中,两人经常出双入对,但始终没有公开恋人关系。此后,他们又对今年夏天的订婚传闻表示了否认。


They lost track of each other in the ensuing years.

在以后的岁月里他们相互失去了联系。


Never in the ensuing years had it failed to meet obligations.

在其后的年月中,它从没有不履行自己的义务。


The ensuing arguments between Liebig and Pasteur did not solve the problem.

在利比格和巴斯德之间后来的争辩并没有解释这个问题。


Savage Gargastan warrior who encountered Denim at the Gruborza Plains. Was killed in the ensuing battle.

在戈尔伯萨平原偶然撞上德尼姆一行人的加尔加斯坦蛮战士,于是他不得不仓促应战,最后被打倒。


In the ensuing 12-year civil war, the American-backed government fought Marxist guerrillas supported by Nicaragua and Cuba.

在接下来12年的内战中,由美国支持的政府与尼加拉瓜和古巴支持的马克思主义游击队展开了斗争。


In the ensuing struggle they grew more and more abject, crushed, exhausted while she surely rose to magnificent heights of insane fury of effort bred of her terror of me.

在接下来的“战斗”中他们越来越难堪,被摧垮了,直至精疲力竭。而这个女孩由于恐惧,她对我的抗拒达到了惊人的地步。


In the ensuing firefight, 17 rebels were killed.

在接下来的交战中,17名反抗军丧生。


In the ensuing battle, HMAS Sydney sunk the destroyer Espero.

在接下来的战斗中,HMAS悉尼号击沉驱逐舰恩斯朴娄号。


In the ensuing struggle they grew more and more abject , crushed , exhausted while she surely rose to magnificent heights of insane fury of effort bred of her terror of me .

在接下来的斗争中,他们变得越来越可怜,被制服,甚至精疲力竭,而小女孩由于害怕我而产生的狂怒却达到了顶点.


During the ensuing six years, Zeiss and Abbe work intensively to lay the scientific foundations for the design and fabrication of optical systems.

在此后的六年中,蔡司和阿贝通过紧密合作奠定了光学系统制造及设计的理论基石。


The CTC displays little variation during a period of first 356 runs, followed by the degression of CTC for the subsequent 127 samples and the ensuing relatively lower level of CTC for next 65 runs.

在测量前356个样品时仪器的燃烧转化率几乎不变,测量接下来的127个样品时燃烧转化率逐渐递减,而最后65个样品的燃烧转化率保持在另一个显著降低的水平。


The Imperial forces scattered, reformed, and scattered again in the ensuing power vacuum.

在紧随其后的权力真空时期,帝国军分化,改革,再分化。


Renault will want to forget Monza, after the dramas of qualifying and the ensuing penalty for Alonso.

在经历了排位赛的噩梦以及阿隆索被惩罚之后,雷诺(雷诺新闻,雷诺说吧)车队想要把蒙扎忘掉。


In the past 30 years, 70 percent of its treasures were stolen in the course of the ensuing war.

在过去的30年战乱中,阿富汗国家博物馆超过70%的文物被偷盗和走私出境。


Repudiating the treaty that formed the Irish Free State because it provided for the partition of Ireland, he supported the republican resistance in the ensuing civil war.

在随后发生的内战中,他支持共和主义者的抵抗运动。


In the ensuing three decades, the traditional Keynesian economics in the research, development paradigm to the historical peak.

在随后的三十年里,凯恩斯主义经济学在传统的研究范式内发展到了历史的巅峰。


Over the ensuing eons, matter organized itself into bodies of increasingly large size: subgalactic scraps, majestic galaxies, galactic clusters, great walls of galaxies.

在随后的亿万年里,物质一点一滴地形成,并不断地增大其结构:从次星系尺度的块垒,扩增至浩瀚的星系、系团,甚而星系长城。


In the ensuing decade, many countries actively participate in and respond to this call every year on October 10 as a special day to promote the popularization of scientific knowledge of mental health.

在随后的十多年里,许多国家积极参与和响应这个号召,将每年的10月10日作为一个特殊的日子,来宣传普及精神卫生的科学知识。


He had become separated from his parents in the ensuing panic.

在随后的慌乱中他便与父母分散了。


Six more Marines were wounded in the ensuing firefight.

在随后的战斗中又有6名以上的陆战队员被打伤。


In the ensuing melee, Emmanuel Eboue clashed with Wayne Bridge, leaving the Chelsea left-back on the ground.

在随后的混战当中,埃布又与发生冲突,令这名切尔西左后卫倒卧地上.

用作形容词(adj.)

But this was somewhat obscured by the ensuing fire.
但对随着地震发生的火灾却起着一些阻挡的作用。

A bomb exploded and I got lost in the ensuing confusion.
炸弹爆炸后,跟着是一片混乱,使我不知所措。

I had even memorized the ensuing monologue.
我还能背出接下来的那段独白。

They lost track of each other in the ensuing years.
在以后的岁月里他们相互失去了联系。