Ebola单词基本解析:
n.埃博拉(病毒); [地名] [刚果民主共和国] 埃博拉河n.埃博拉(病毒);[地名] [刚果民主共和国] 埃博拉河;
Ebola变化用词:
Ebola英英释义:
Noun1. a severe and often fatal disease in humans and nonhuman primates (monkeys and chimpanzees) caused by the Ebola virus; characterized by high fever and severe internal bleeding; can be spread from person to person; is largely limited to Africa
Ebola[ i'bəulə ]n.a severe and often fatal disease in humans and nonhuman primates (monkeys and chimpanzees) caused by the Ebola virus; characterized by high fever and severe internal bleeding; can be spread from person to person; is largely limited to Africa同义词:Ebola hemorrhagic feverEbola fever
Ebola中文词源:
Ebola用法和例句:
Do you know you're a Ebola virus carrier?
你知不知你是伊波拉病毒带菌者?
电影对白
Ebola is a hemorrhagic fever. It causes unstoppable bleeding.
伊波拉病毒是一种出血热病毒. 它会导致血流不止.
互联网
Ebola is characterised by fever, diarrhoea, severe blood loss and intense fatigue.
埃博拉病毒的特点是发烧, 腹泻, 严重失血和严重的疲劳.
互联网
The Ebola virus can cause hemorrhagic fever that is usually fatal.
埃博拉病毒能够导致致死性的出血热.
互联网
Karl Johnson had identified and photographed the Ebola virus just days earlier.
卡尔约翰逊已经查明并拍摄了埃博拉病毒只是天前.
互联网
Ebola virus GP and VP 30 are essential activators of viral transcription.
埃博拉病毒蛋白GP和VP30是病毒重要的转录因子.
互联网
Two well known bioengineered diseases are AIDS and Ebola.
众所周知的两个生物工程病毒:爱滋和埃博拉.
互联网
The virus is in the same family as Ebola.
它与埃博拉病毒属于同一家族.
互联网
Ebola virus affects animals and people.
伊波拉病毒会影响动物和人.
互联网
Perhaps more frightening, Ebola was also detected in farm workers who tend to the infected pigs.
也许更可怕, 埃博拉病毒还发现农场工人往往受感染的猪.
互联网
Lynette: It is not the Ebola Virus, it's chicken pox. You are being a baby.
又不是埃博拉病毒, 是水痘. 别跟个小孩子似的.
互联网
Ebola
In 2007, Congo (Kinshasa) outbreak of the Ebola epidemic, which killed 160 people.
2007年,刚果(金)暴发埃博拉疫情,致使160多人死亡。
ebola virus
evola病毒
"Much about Ebola virus is still a mystery," says Erica Ollmann Saphire, the Scripps Research scientist who led the five-year effort.
“关于埃博拉病毒很多东西还是谜团,”EricaOllmannSaphire说,他是美国斯克利普斯研究所的科学家,领导了这项耗时5年的研究。
In early 1996 some villagers in Gabon died after they ate a gorilla infected with ebola
一九九六年初,一些加彭共和国的村民因吃了感染伊波拉病毒的大猩猩而死亡
In early 1996 some villagers in Gabon died after they ate a gorilla infected with Ebola.
一九九六年初,一些加彭共和国的村民因吃了感染伊波拉病毒的大猩猩而死亡。
In early 1996 some villagers in Gabon die after they eat a gorilla infect with ebola.
一九九六年初,一些加彭共和国的村民因吃了感染伊波拉病毒的大猩猩而死亡。
A 'safe' version of Ebola has been developed by researchers hoping to broaden opportunities to study the deadly virus.
一种“无害型”埃博拉病毒已经在实验室产生,研究人员期望能够有更大的机会来研究这种致死性病毒。
A new strain of the deadly Ebola virus has infected 51 people and killed 16 in an area of Uganda near the border with Democratic Republic of Congo U.S. and Ugandan health officials said on Thursday.
一种新型的致命性伊波拉病毒已经有51人遭到感染,并且在乌干达地区近刚果民主共和国边界的地方已有16人死亡,美国和乌干达卫生官员在周四说。
Rising temperatures are expanding the range for infectiousdiseases, like Ebola(埃博拉病毒) and Vibrio cholera(霍乱菌).
不断上升的气温使传染性疾病传播得越来越广,比如埃博拉出血热和霍乱。
Recently, however, American researchers announced progress in developing a medicine to prevent Ebola hemorrhagic fever in monkeys.
不过,最近美国研究人员宣布,在制定一种药,以防止埃博拉出血热的猴子。
Meanwhile authorities have mobilised radio stations and mobile films to reach out to risky communities while posters, brochures and factsheets are being distributed in the Ebola zone.
与此同时,当局动员了电台和手机电影接触到危险的社区张贴海报,手册和概况正分布在埃博拉区。
Since the discovery of filovirus family(including Marburg and Ebola viruses) over forty years has gone,yet its natural epidemical history remains unclear.
丝状病毒(包括马尔堡与埃波拉病毒)被发现已有40余年,对其自然流行病学尚不清楚。
Perhaps more frightening, Ebola was also detected in farm workers who tend to the infected pigs.
也许更可怕,埃博拉病毒还发现农场工人往往受感染的猪。
Ebola is the common term for a group of viruses belonging to genus Ebolavirus, family Filoviridae, which cause Ebola hemorrhagic fever.
什么是'埃博拉病毒-埃博拉出血热病毒看到在非洲'?
Just months after the swine flu pandemic panicked the world, varying strains of the Ebola virus have been discovered in pigs, and they may be jumping between swine and humans effortlessly.
仅仅在几个月前,猪流感造成了恐慌的世界,不同菌株的埃博拉病毒已被发现在猪的身上,它们可能是跳跃在猪和人类之间比较费力点。
In this paper, the structure of Ebola virus GP and VP30 and their functions in transcription are introduced. Its application on gene carrier is also discussed.
从分子生物学和免疫学的角度介绍埃博拉病毒蛋白 ,着重介绍GP和VP30蛋白的结构及其在病毒转录过程中的作用机制 ,并对其在基因载体上的应用作出展望。
Lessons from Ebola Hemorrhagic Fever epidemics
从埃博拉出血热流行病吸取的教训
Diseases that jump from wildlife to humans, such as Ebola or bird flu, are on the rise and may worsen as the climate changes.
从野生动物传到人类的一些疾病,比如埃博拉或者禽流感,有上升的势头,而且随着气候的变暖,这些疾病可能还会变得更严重。
The local population have become hostile to the health workers, refusing to give blood samples needed to test Ebola and accusing them of bringing the virus to the area themselves.
他们对卫生部门的工作人员充满敌意,拒绝交出需要化验的血样,并指责是工作人员自己将病毒带到了这个地区。
And they warned that the emergence of Ebola in the human food chain is “of serious concern.
他们警告说,埃博拉病毒的出现,在人类的食物链是“严重关切的问题。”
" He also said that even if suffering from avian influenza and the Ebola virus in the United States for Visas than people living with HIV much easier.
他还表示,即使患了禽流感和伊波拉病毒的人在申请赴美签证时都比艾滋病毒携带者容易得多。
It may be years before scientists can determine an optimal human dose for the new Ebola vaccine.That does not mean, however, that it won't soon enter the national stockpile.
以新的伊波拉疫苗为例,科学家大概还要好几年才能决定人体的最佳剂量,然而全国的库存目标还是可以马上达成。
HIV,Ebola Linked to Find a Cure for Lung Disease
以毒攻毒治肺癌
Ebola fever
伊波拉热
Ebola irus (EBO) and Marburg irus (MAR) belong to the Filoiridae family and cause seere hemorrhagic feer in humans and nonhuman primates.
伊波拉病毒和马尔堡病毒属于丝状病毒科,在人类及非人类的灵长类生物中可引起严重的出血热。
However, it would not be the first time that Ebola has struck the region, known as the Cuvette Ouest.
但是,埃博拉病毒已不是第一次袭击这个地区了,以前就在西盆地爆发过一次。
Other researchers have attempted to get around the lack of biosecure laboratory space by instead working with proxies: viruses that have similar behaviours to Ebola, or individual Ebola proteins.
其他的一些研究人员倾向于解决高级别的实验室的缺乏问题,而不是考虑这种“无害型”埃博拉的使用问题:就是行为与埃博拉病毒相似的病毒,或是独立的埃博拉病毒蛋白。
Because it can be exceedingly contagious in aerosol form, the Ebola virus ranks with smallpox and anthrax as one of the most worrisome potential biological weapons.
刚果共和国于去年爆发相关疫情,期间共有178人感染病毒,其中157人死于出血热。
One was a virus expert.Karl Johnson had identified and photographed the Ebola virus just days earlier.The other was Joel Breman, another C.D.C. expert.Doctor Close spent the flight talking with them.
刚果卫生部官员公布埃博拉病毒爆发已结束,埃博拉病毒案例首先是在南部省份西卡塞河发现的,世界卫生组织宣称,官方已报告32个案例,其中包括15人死亡。
The authorities in Congo Brazzaville say that they suspect that the Ebola virus may have caused the death of at least 38 people in the north of the country.
刚果布拉柴维尔政府称埃博拉病毒已经致使至少北部地区三十八人死亡。
The Congolese authorities have not yet been able to confirm that the almost daily death in the villages of Kelle and Mbomo 800 km from the capital Brazzaville are the result of Ebola.
刚果政府不能确认距离首都布拉柴维尔八百公里的凯乐和姆博穆村的几乎每天都有发生的死亡病例是否是埃博拉病毒所致。
The Government of the Republic of the Congo has officially declared the epidemic as due to Ebola haemorrhagic fever.
刚果政府官方宣布该国发生埃博拉出血热流行。
The Ministry of Health of the Democratic Republic of the Congo (DRC) has confirmed an outbreak of Ebola haemorrhagic fever, in the province of Kasai Occidental.
刚果民主共和国卫生部确认在西开赛省暴发了埃博拉出血热。
Dr.O. edit added that while epidemics such as calling cholera or eboring ebola provoke an immediate response, maternal mortality does not carry the same weight.
医生补充到当传染病例如霍乱或埃博拉病毒引起直接反应时,母亲的死亡率就不再是这样了。
Dr. Okong added that while epidemics such as cholera or ebola provoke an immediate response, maternal mortality does not carry the same weight.
医生补充说像霍乱和埃博拉病毒传染病就会引起大家迅速的反应。
The Ministry of Public Health denied the rumor, saying that there are no people affected by the Ebola virus in the mainland.
卫生部辟谣:中国内地从来没有发现过埃博拉病毒感染病例!
Ecological studies into the new species of Ebola that has been detected in this outbreak are also being planned.
另外也在计划对这次暴发中发现的新型埃博拉病毒进行生态学研究。
However, the Ebola virus in Africa will continue to widespread slightly until work out an effective vaccine is possible to overcome them.
可是埃博拉病毒在非洲的肆略还将持续,直到研究出有效的疫苗才有可能战胜它们。
Ebola struck the northern Ugandan district of Gulu in September, 2000, claiming the lives of more than 173 of the 428 people infected.
在2000年9月,埃博拉在乌干达北部地区古卢爆发,宣称428人中超过173人受到感染。
The budget I send you will propose almost $6 billion to quickly make available effective vaccines and treatments against agents like anthrax, botulinum toxin, Ebola, and plague.
在向你们递交的预算中,我提议拨款近60亿美元,迅速提供有效的疫苗和疗法,以抗击炭疽、肉毒杆菌毒素、艾博拉病及鼠疫等毒剂。
Until the hunters were recruited for the project, they brought back dead animals to their villages, hastening the spread of Ebola among people.
在猎人们被这一项目招募之前,他们把因埃博拉出血热死亡的动物带回村庄,加速了疾病在人群中的传播。
5.During the past several decades, alteration of habitats has also encouraged the expansion of such diseases as hantavirus, Ebola, West Nile virus, dengue fever and AIDS.
在过去数十年间,许多疾病都因为栖境改变而扩张范围,包括汉他病毒、伊波拉病毒、西尼罗病毒、登革热、爱滋病等。
Ebola is can be fatal, and once contracted it takes a short time for the symptoms to show.
埃博拉传染病的潜伏期短,死亡率高。
Ebola hemorrhagic fever
埃博拉出血热
Ebola hemorrhagic fever is a newly-emerged disease that causes high mortality.Its pathogen is the ebola virus,but the mechanism of pathogenicity for ebola virus is still unknown.
埃博拉出血热是新现传染病,死亡率高,其病原体为埃博拉病毒,目前对其致病机制还未明了,而且还没有有效的疫苗预防。
Progress in study on Ebola hemorrhagic fever
埃博拉出血热的研究进展
Ebola antibody
埃博拉抗体
Ebola disease
埃博拉病:非洲撒哈拉地区传播方式不明的病毒病
Ebola virus is a high-lethality virus found in Africa. Its membrane-associated proteins containing GP,VP40 and VP24 play key roles in the pathogenesis,assembly and budding of the viron.
埃博拉病毒(EBOV)是一种高致死性的病毒,在其RNA编码的7种蛋白中,糖蛋白GP、基质蛋白VP40以及膜蛋白VP24在病毒粒子的装配、出芽以及致病过程中起着关键的作用。
The Latest Progress on Ebola Virus Protein
埃博拉病毒(EBOV)蛋白的最新研究进展
The EBola virus, first found in Zaire and the Sudan in 1976, causes massive hemorrhaging in human Body, which throws the victim into shock and is usually fatal
埃博拉病毒,1976年在扎伊尔和苏丹首次发现,会引起人体大量内出血,造成病人休克甚至死亡。
Keywords Ebola virus;Glycoorotein;Pathogenicity mechanism;Vaccine;
埃博拉病毒;包膜糖蛋白;致病机制;疫苗;
Ebola, Lassa, Marburg and HIV are frightening examples of these deadly organisms.
埃博拉病毒、拉沙热、青猴病以及艾滋病病毒都是这些致命微生物的可怕例子。
Scientists discover how Ebola virus infects cells
埃博拉病毒如何感染细胞
Ebola virus caused the symptoms of shock and hemorrhage of very complicated.
埃博拉病毒引起的休克和大出血症状的机理很复杂。
Ebola virus disease
埃博拉病毒性疾病:为一种死亡率高的急性出血热病
Zaire strain of Ebola virus
埃博拉病毒扎伊尔株
Ebola is a hemorrhagic fever.
埃博拉病毒是一种出血热。
The Ebola virus kills so quickly that the body’s defense system has so time to act against it.
埃博拉病毒杀死如此之快,身体的防御系统,以便采取行动的时候了反对。
Ebola virus easily passed with blood, semen, urine and sweat spread, the general incubation period of three weeks, the mortality rate of infection as high as 90 percent.
埃博拉病毒极易通过患者的血液、精液、尿液和汗液传播,一般潜伏期为三周,感染者的死亡率高达90%。
Progress in research of Ebola vaccine
埃博拉病毒疫苗的研究进展
Ebola is characterised by fever, diarrhoea, severe blood loss and intense fatigue.
埃博拉病毒的特点是发烧,腹泻,严重失血和严重的疲劳。
The most effective way to prevent and cure Ebola virus is vaccine. For Ebola virus, the subunit vaccine strategies published hefore have used live vaccine virus vectors, DNA vaccination, and a DNA prime with adenovirus boost strategy.
埃博拉病毒的防治方法中最有效的是疫苗,早期较为常见的是以载体疫苗和DNA疫苗为代表的亚单位疫苗以及用DNA激发配合腺病毒增强疫苗。
Ebola virus outbreak is the second time in 1995, 245 people died a violent death.
埃博拉病毒第二次大爆发是在1995年,有245人死于非命。
Human infections with Ebola virus (EBOV) result in a deadly viral disease known as Ebola hemorrhagic fever.Up to 90% of infected patients die, and there is no available treatment or vaccine.
埃博拉病毒能在小鼠和蝙蝠等贮存宿主物种体内以低水平持续感染细胞系,但是新的研究提示了一种在埃博拉病毒传播给人和其他动物之前治疗这种感染的机制。
The Ebola virus can cause hemorrhagic fever that is usually fatal.
埃博拉病毒能够导致致死性的出血热。
Ebola virus GP and VP30 are essential activators of viral transcription.
埃博拉病毒蛋白GP和VP30是病毒重要的转录因子。
Progress on Ebola Virus Protein
埃博拉病毒蛋白研究进展
Ebola positive sera
埃博拉阳性血清
Ebola hemorrhagic fever virus
埃波拉出血热病毒
If a drug that inhibits VP35 function can be discovered, then the Ebola virus could potentially be neutralized.
如果一个能够抑制VP35的药物能够被发现,那么埃博拉病毒极有可能被中和掉。
The concerned public would not be satisfied if public health leaders decided on a wait-and-see approach for dealing with Ebola hemorrhagic fever or other diseases with similar pathogenic potential.
如果公共卫生的领导决定采取一种等着瞧的方针来处理埃博拉出血热或者其他有类似致病潜力的疾病的话,对问题感到关切的公众不会感到满意的。
The virus is in the same family as Ebola.
它与埃博拉病毒属于同一家族。
Definition: Ebola virus, Ebola virus and translated, is a can cause humans and primates have a potent Ebola haemorrhagic fever virus infectious diseases, high mortality, in the 50-90% between.
定义:埃博拉病毒又译作伊波拉病毒,是一种能引起人类和灵长类动物产生埃博拉出血热的烈性传染病病毒,死亡率很高,在50%至90%之间。
Dealing with Ebola virus and similar very dangerous infectious agents need not be thought of as so expansive or expensive as to be unrealistic.
对付埃博拉病毒和或者类似非常危险传染因子的工作,不一定认为规模太大或费用太高以至于不现实。
French scientists are working in the cluster's P4 laboratory on such critical concerns as the Ebola virus.
就在园区内的P4实验室里,法国科学家们针对例如埃博拉这样的烈性传染性病毒进行研究。
When the Ebola virus jumps from an ape into a person, it often races through a family or a hospital before burning itself out.
当埃博拉病毒从猿传到人,在它失去活力之前,往往会在短期内迅速感染病人全家或整个医院。
Researchers from Germany found that an antiiral protein preiously shown to inhibit other iruses may also protect against Ebola and Marburg irus infection.
德国研究人员发现先前证明可抑制其他病毒的抗病毒蛋白也可防护伊波拉病毒和马尔堡病毒病毒感染。
We couldn't tell when AIDS was going to appear.We couldn't tell when Ebola was going to appear and so on, and we still can't.
我们无法预知爱滋病的出现,我们无法预知埃博拉病毒的出现,诸如此类,直到现在也无法预知未知病害的出现。”
Zaire Ebola virus
扎伊尔埃博拉病毒
用作名词(n.)The virus is in the same family as Ebola.
它与埃博拉病毒属于同一家族。
Ebola is characterised by fever, diarrhoea, severe blood loss and intense fatigue.
埃博拉病毒的特点是发烧,腹泻,严重失血和严重的疲劳。