wavering单词基本解析:
v.摇摆,摇晃,动摇( waver的现在分词 ); 翻翻覆覆; 翻复无常; 十步九回头v.摇摆,摇晃,动摇( waver的现在分词 );翻翻覆覆;翻复无常;十步九回头
wavering变化用词:
wavering英英释义:
Noun1. indecision in speech or action
2. the quality of being unsteady and subject to fluctuations;
"he kept a record of price fluctuations"
名词 wavering:
indecision in speech or action
同义词:hesitation, vacillation
the quality of being unsteady and subject to changes
同义词:fluctuation
动词 waver:
pause or hold back in uncertainty or unwillingness
同义词:hesitate, waver, waffle
be unsure or weak
同义词:falter, waver
move hesitatingly, as if about to give way
同义词:falter, waver
move or sway in a rising and falling or wavelike pattern
同义词:fluctuate, vacillate, waver
move back and forth very rapidly
同义词:flicker, waver, flitter, flutter, quiver
sway to and fro
同义词:waver, weave
give off unsteady sounds, alternating in amplitude or frequency
同义词:quaver, waver
形容词 wavering:
uncertain in purpose or action
同义词:vacillant, vacillating
wavering[ 'weivəriŋ ]n.indecision in speech or action同义词:hesitationvacillation
the quality of being unsteady and subject to changes同义词:fluctuation
adj.uncertain in purpose or action同义词:vacillantvacillating
wavering中文词源:
wavering用法和例句:
The Russians were visibly wavering.
那些俄国人明显在犹豫。
柯林斯例句
She draws another wavering breath.
她颤抖着又吸了口气。
柯林斯例句
He tried to stiffen his wavering soldiers.
他企图使动摇的士兵坚强起来.
《现代英汉综合大词典》
When he came out of the saloon he stood wavering in the street, directing traffic.
从酒馆出来后,他就摇摇晃晃地站到街心去指挥交通.
辞典例句
But Shang Chung - li saw that Tu Chu - chai was still wavering slightly.
尚仲礼却看出 杜竹斋 还有点犹豫.
互联网
My sunny disposition wavering as the Copenhagen summit on climate change approaches.
随着哥本哈根气候变化峰会的临近,我的乐观态度有所动摇.
互联网
Wavering from this method will eventually result in disaster.
如果在这个时候犹豫不决,最终会造成灾难.
互联网
His hand was wavering and he could not hold the glass.
他的手在颤抖,拿不住杯子.
互联网
Some people, having vacillated a few times, gain experience and stop wavering.
有些人摇那么几次, 取得了经验,就不摇了.
互联网
The couple are wavering over the purchase of a car.
夫妻俩在买还是不买小汽车这件事情上举棋不定.
互联网
While we were wavering, somebody else bought the house.
就在我们犹豫不决的时候, 别人把那所房子买下了.
互联网
The torches guttered in the breeze, casting wavering shadows upon the battlements.
火把在风中闪烁不定, 它的影子也随着在墙壁上摇曳着.
互联网
A wavering line along the path.
一条波状道道,沿着小径.
互联网
He is wavering between accepting and refusing.
他举棋不定,是接受好呢还是拒绝.
互联网
I was wavering -- wavering.
我拿不定主意了 —— 真的拿不定主意了.
互联网
wavering
One of the head scratchers of early 2000 was why stocks were surging when high-yield bonds were wavering.
2000年初令投资者苦思不得其解的问题之一就是,在高收益债券下挫之际,股市为何却在飙升。
Wavering Will: Increases the time between an enemy's attacks speed by $s1%, sl*** its casting speed by $s3%, and sl*** its movement by $s2%.Lasts $d.
Wavering Will:延长目标的攻击间隔$s1%,降低其施法速度$s3%,降低其移动速度$s2%,持续时间$d。
"He stood with wavering hands, unable for a moment to begin" (H.G. Wells).
“他摆动着双手站在那里,一时间不知该如何开始” (H·G·威尔士)
"When a defendant is not the plaintiff when the court judgement, in this basic inconsistency, wavering.
“当得被告却当不成原告,法院在这个基本判断上前后矛盾,摇摆不定。
A huge wave swamped the boat.
一个巨浪淹没了那条船。
A wave broke across the surface of the pool.
一个波浪从池水表面掠过。
A few wavering Republicans may be convinced by the tough talk.
一些左右摇摆的共和党人可以通过苦口婆心的劝告改变立场。
First, adhere to the revitalization of Jilin hold high the banner of this wavering, and further consolidate the basis for development.
一是坚持高举振兴吉林这面旗帜不动摇,进一步夯实发展的基础。
A huge wave swept over the deck.
一股巨浪从甲板上卷了过去。
Bundy was not considered to have signed on, and it was known that the President was wavering, that Ball was making his stand.
一般认为,邦迪并没有同意轰炸,总统还在犹豫不决,而鲍尔已明确反对轰炸.(加背景词
A wave of panic swept over her.
一阵惊恐袭上她的心头。
Unfortunately her own government is wavering, with talk this week of help for Opel, a subsidiary of America's troubled General Motors.
不幸的是,她自己的政府正在摇摆不定,这个礼拜讨论给欧宝(陷入困境的美国通用汽车的分支机构)提供援助。
Desuetude anew waver know clearly!
不用再犹豫了!
Those at the meeting say the pitch was crucial to securing the support of wavering Democrats.
与会者称,这一会见对于争取摇摆不定的民主党人的支持至关重要。
Neighbouring Yugoslavia was now wavering about its allegiance to the German cause, so Hitler ordered contingency plans to prevent Southeast Europe going over to the British.
临近的南斯拉夫也开始对德国举棋不定,希特勒临时制定计划,防止东南欧落入英国人之手。
To handle doubt, simply become aware of this mental state of wavering as an object of inspection.
为了避免疑惑,把疑惑本身作为一种观照对象。
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful.
也要坚守我们所承认的指望,不至摇动,因为那应许我们的是信实的。
When he came out of the saloon he stood wavering in the street, directing traffic.
从酒馆出来后,他就摇摇晃晃地站到街心去指挥交通。
He(Reagan) sent Secretary of State Shultz to Capitol Hill in an effort to shore up wavering Republicans.
他(里根)派国务卿舒尔兹到国会山庄去给意志动摇的共和党议员打气。
With a wave of his hand he materialized a taxi.
他一挥手就召来了一辆出租汽车。
He is wavering between accepting and refusing.
他举棋不定,是接受好呢还是拒绝。
They did not waver in their support for him.
他们毫不动摇地支持他。
They watched the wavering shadows of the trees.
他们注视着摇曳的树影。
Their policy of wavering can get them nowhere.
他们这种摇摆政策不可能使他们取得任何成就。
They are waver of flags and shouters of slogans.
他们都是些摇旗呐喊的人。
He tried to stiffen his wavering soldiers.
他企图使动摇的士兵坚强起来。
He did not waver in the face of difficulties.
他在困难面前不动摇。
The hidden cat pricked him with gentle claws as he examined the blank, heavy timbers in the wavering light.
他在摇曳的光亮中,仔细打量这空白的沉重的木门,藏在他胸口的猫,轻轻用爪子挠挠他。
He unlocked the door and took the trunk inside; his back was bent beneath its weight and he walked slowly with eyes on the wavering red shadows on the floor.
他开了门上的锁,把旅行箱背了进去;他的背被重负压得弯了下来,他走得很慢,两眼盯着地板上摇曳的红色影子。
A wave of anger swept over him.
他心头涌起一股怒潮。
He did not mention his government's wavering on the Kyoto accord.
他没有提到他的政府对于京都协议书的摇摆不定的立场。
His hand was wavering and he could not hold the glass.
他的手在颤抖,拿不住杯子。
He helplessly watched the wave sweep his cap away.
他眼巴巴地看着帽子被海浪卷走了。
He is always wavering between despair and elation.
他老是在高兴和绝望之间摇摆不定。
He winged his way back toward the walls and settled on the battlements, his Dragon form wavering as he resumed his human shape.
他飞回到城墙,在城垛上落下,他的龙身随着他转化为人身而在摇摆着。
He (Reagan) sent Secretary of State Shultz to Capitol Hill in an effort to shore up wavering Republicans.
他(里根)派国务卿舒尔兹到国会山庄去给意志动摇的共和党议员打气。
All that said, the wavering of independents is bound to worry Democrats facing mid-term elections next year.
以上事例说明,明年面临中期选举压力的民主党人理应为独立选民的波动忧虑。
Nothing could make me waver in my faith.
任何事都动摇不了我的信仰。
But that steelyard son, the pursuit of balance can be seen Libra the basic idea At the same time, the wavering Libra Pingzi also showed the undecided.
但由那一杆秤子,可以看出天秤座追求平衡的基本念头,同时,摇摆不定的秤子也表现出天秤座的犹豫不决。
But this did not make them waver or retreat.
但这并没有使他们动摇或退缩。
You take a realistic view of the things in your daily life and tackle them without wavering.
你以务实的角度看待你的日常生活而从不犹豫不决。
You will never waver in your pursuit of excellence.
你决不会动摇在您的追求卓越。
Do you agree to the wave theory of light?
你同意光的波动理论吗?
See if you can wave down a taxi.
你挥手,看看能否让出租车停下。
If you are so marvellous and cocksure of yourselves, how come you waver?
你那么厉害,尾巴翘得那么高,为什么动摇呀?
They might say no but make it sound like they are wavering.
例如,你可以说:“我的任务现在排的满满的,你能不能两个礼拜以后再来找我?”
To pause in uncertainty; waver.
停顿在不确定中停下来;动摇
Light and sound move in the form of wave.
光线和声音以波的形式传播。
Global stock markets put in contrasting performances yesterday as optimism about the outlook for the global economy showed signs of wavering.
全球股市昨天的表现出现反差,市场对全球经济前景的乐观情绪显示出一些动摇迹象。
Others held up placards alluding to a recent scare over Chinese-made gyoza dumplings, an incident that shook the Japanese public's wavering faith in Chinese safety standards.
其他人则高举标语牌,影射近期因中国毒饺子事件而引发的恐慌,这一事件动摇了日本公众对中国安全标准本已脆弱的信心。
After walking a little further there were rays of wavering light seeping through the crevices.
再走一会,在缝隙窾漏中,竟有丝丝晃动不停的光影投了过来。
Undergoing vacillation; wavering.
动摇的,犹豫不决的;摇摆的
If Nanking continues to waver for long, it will become the enemy of the whole nation, and its own interests do not allow it to keep on wavering.
南京如果是长期动摇,便变为全国人民之敌,也为南京的利益所不许。
A long wave that has reached its peak or broken into foam; a breaker.
卷浪一种达到顶峰或碎成泡沫的巨浪; 碎浪
Their weak sense of history leaves the younger generation as though wavering at a crossroads.
历史感薄弱,使年轻的一代有如站在徬徨的十字路口。
A compression wave in decelerating flow steepens.
压缩波在减速流中变陡。
A reflected wave received by a radio or radar.
反射波收音机或雷达接收到的反射波
Another example of back-pedalling is Mr Obama's wavering support for a government-run health-insurance plan.
变卦者又如奥巴马先生对政府经营健康保险计划的支持摇摆不定(原译:振臂高呼号召大家支持政府经营健康保险计划)一例。
But let him ask in faith, nothing wavering.
只要凭著信心求,一点不疑惑;
When a typhoon strikes, the wavering elements who cannot withstand it begin to vacillate . That's a law.
台风一刮,动摇分子挡不住,就要摇摆,这是规律。
A volcanic island of Indonesia between Sumatra and Java. A violent explosion in August 1883 blew the island apart and caused a tidal wave that killed more than 36,000 people.
喀拉喀托火山位于苏门答腊和爪哇之间的一个火山岛。1883年8月,该岛火山的一次猛烈的喷发使该岛裂开,并引发了一场使36,000多人丧生的海啸。
I was In A State of wavering and anxiety Because of Their Words.
因为他们的话语我曾处于动摇和不安中。
Thus will the weak and the wavering be rejected.
因而将拒绝不牢固和动摇。
Many voters are still wavering between the two parties.
在两政党中该选哪一个,许多投票人仍然拿不定主意。
Waver: He wavered over buying a house.
在买房上犹豫不决参见。
What have I been doing during the 8,000 fleeting days except wavering and wandering?
在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?
On the smooth wave in trembling beauty sleep.
在微浪的美妙颤抖中缓缓合目。
Chinese-educated Singaporeans have been wavering Between optimism and pessimism about the future of their ethnic language and culture.
在新加坡,受华文教育者对文化前景的看法,时而悲观,时而乐观。
At the seaside we can hear the snarl of the wave.
在海滨我们可以听见波涛的咆哮。
In its inconvenient brightness Rosedale seemed to waver a moment.
在这束耀眼的光焰里,罗西德似乎摇摆了一下身体。
In the middle of the pearly mists, hovering above the silent lake, sat a dark, wavering shape.
在这珍珠般的薄雾的中间,飘浮在寂静的湖面上的,是一个黑色的、晃动的身形。
The wavering of a mind under such circumstances is an almost inexplicable thing, and yet it is absolutely true.
在这种情况下,心里的那种犹豫不决,几乎是件不可思议的事,但却是千真万确的。
The ship righted itself after the big wave had passed.
大浪过後,船又平稳了。
Our Father doesn't respond to wavering faith.
天父不会回应摇摆的信心。
The couple are wavering over the purchase of a car.
夫妻俩在买还是不买小汽车这件事情上举棋不定。
Wonem are an wavering as the wind.
女人心思犹如风之多变。
She's been wavering all along.
她一直拿不定主意。
She's wavering between buying a house in the city or moving away.
她举棋不定,不知是在这座城市里买所房子,还是迁居他处。
She realizes with a sudden wave of sympathy that Charlotte, a rather homely girl of advancing years, married Mr. Collins out of necessity, fearing a lonely and poverty-stricken life as an old maid.
她心中蓦地涌起一股同情,意识到夏绿蒂只是因相貌平平,年龄日见增长,由于害怕成为老姑娘,过孤独、贫寒的生活才不得已嫁给了柯林斯先生。
She has a natural wave in her hair.
她的头发自然卷曲。
Our Father doesn't respond to wavering faith.
天父不会回应摇摆的信心。
A few wavering Republicans may be convinced by the tough talk.
一些左右摇摆的共和党人可以通过苦口婆心的劝告改变立场。