sua单词基本解析:
[医][=serum uric acid]血清尿酸sua变化用词:
sua英英释义:
sua中文词源:
sua用法和例句:
sua
Aplicativo simples de usar para organizar sua agenda telef Mody nica.
(译):Aplicativo单纯的城市搜救第organizar您议程电信么尼卡。
Flavia chiama Pietro al telefono e la invita ad una festa alla casa sua.
Flavia给Pietro打电话,邀请他到她家参加一个宴会。
A Toro Roso tera um inicio de campeonato bom por conhecer bastante o carro, entretanto a sua evolucao durante o ano sera a grande duvida.
TORO ROSO会有个有个很好的开头因为他对车子的性能很了解.但他一整年的进程还是个迷.
sua mano
“亲手制作”
A new lightweight index SUA for biological sequence analysis
一种可用于生物序列分析的轻量级索引结构
Benedite il nostro Dio, o popoli, e fate risonar la voce della sua lode!
万民哪!你们要称颂我们的 神,宣扬赞美他的声音。
Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome, portategli offerte e venite in sua presenza.
万民的偶像算不得什么,唯独耶和华创造诸天。
Chi risponde prima d’aver ascoltato, mostra la sua follia, e rimane confuso.
不先聆听就回答的,这就是他的愚妄和羞辱。
Con la sua bocca l’ipocrita rovina il suo prossimo, ma i giusti sono liberati dalla loro perspicacia.
不敬虔的人用口败坏邻舍,义人却因知识免受其害。
E l’arca dell’Eterno rimase tre mesi in casa di Obed-Edom di Gath, e l’Eterno benedisse Obed-Edom e tutta la sua casa.
于是大卫不肯把耶和华的约柜运进大卫的城到他那里去,却转运到迦特人俄别.以东的家里去。
Lea, vedendo che avea cessato d’aver figliuoli, prese la sua serva Zilpa e la diede a Giacobbe per moglie.
于是,拉结把自己的婢女辟拉给了雅各为妾,雅各就与她亲近。
Il resto delle azioni di Abija, la sua condotta e le sue parole, trovasi scritto nelle memorie del profeta Iddo.
亚比雅在世的日子,耶罗波安不再强盛。耶和华击打他,他就死了。
L’uomo esce all’opera sua e al suo lavoro fino alla sera.
人出去作工,劳碌直到晚上。
La ricchezza d’un uomo serve come riscatto della sua vita, ma il povero non ode mai minacce.
人的财富是他性命的赎价,穷人却听不见威吓的话。
L’uomo benigno fa del bene a se stesso, ma il crudele tortura la sua propria carne.
仁慈的人自己获益,残忍的人自己受害。
per l’ira sua trema la terra, e le nazioni non posson reggere dinanzi al suo sdegno.
他一发怒,大地就震动,万国都不能抵受他的忿怒。
ma i due partirono di corsa e giunsero a Bahurim a casa di un uomo che avea nella sua corte una cisterna.
他们凶恶威猛,好像野地里丧子的母熊一样;并且你父亲是个战士,必不会与众人在一起住宿。
I figliuoli di Sedekia furono scannati in sua presenza;poi cavaron gli occhi a Sedekia;lo incatenarono con una doppia catena di rame, e lo menarono a Babilonia.
他们又在西底家眼前杀了他的众子,并且把西底家的眼睛弄瞎,然后用铜链锁住他,把他带到巴比伦去。
Sua madre si chiamava Meshullemeth, figliuola di Haruts di Jotba.
他们要成为他们的仇敌的掠物和战利品。
Egli s’appoggia alla sua casa, ma essa non regge;
他所自恃的,必被折断;
A lui apre il portinaio, e le pecore ascoltano la sua voce, ed egli chiama le proprie pecore per nome e le mena fuori.
他按着名字呼叫自己的羊,领它们出来。
ma fu ripreso per la sua prevaricazione: un’asina muta, parlando con voce umana, represse la follia del profeta.
他曾经因着自己的过犯受了责备:不能说话的驴,竟用人的声音说出话来,制止了这先知的狂妄。
Uscite, figliuole di Sion, mirate il re Salomone con la corona di cui l’ha incoronato sua madre, il giorno de’ suoi sponsali, il giorno dell’allegrezza del suo cuore.
他用银子做轿柱,用金子做轿底,用紫色料子做轿的座垫;内部所铺设的,是耶路撒冷众女子的爱情。
La sua sinistra sia sotto il mio capo, e la sua destra m’abbracci!
他的左手托住我的头,他的右手拥抱着我。
Sua madre si chiamava Maaca, figliuola d’Abishalom.
他的祖母名叫玛迦,是押沙龙的女儿。
e dalla sua bocca usciva una spada a due tagli, acuta, e il suo volto era come il sole quando splende nella sua forza.
他的脸发光好像正午的烈日。
Li fece arrivare alla sua santa frontiera, alla montagna che la sua destra avea conquistato.
他领他们进入自己圣地的境界,到他右手所得的这山地。
E la costanza compia appieno l’opera sua in voi, onde siate perfetti e completi, di nulla mancanti.
但忍耐要坚持到底(“坚持到底”原文作“有完全的功效”),使你们可以完全,毫无缺乏。
Che profitto trae dalla sua fatica colui che lavora?
作工的人在自己的劳碌上得到什么益处呢?
Seguirete l’Eterno, l’Iddio vostro, temerete lui, osserverete i suoi comandamenti, ubbidirete alla sua voce, a lui servirete e vi terrete stretti.
你不可听从那先知或作梦的人的话;因为耶和华你们的 神试验你们,要知道你们是不是一心一意爱耶和华你们的 神。
Or voi siete il corpo di Cristo, e membra d’esso, ciascuno per parte sua.
你们就是基督的身体,并且每一个人都是作肢体的。
Volete dunque difendere Iddio parlando iniquamente? sostener la sua causa con parole di frode?
你们要为 神说不义的言语吗?你们要为他说诡诈的话吗?
Cantate la gloria del suo nome, rendete gloriosa la sua lode!
你们要歌颂他名的荣耀,把荣耀和赞美都归给他。
Cercate l’Eterno e la sua forza, cercate del continuo la sua faccia!
你们要追求耶和华与他的能力,常常寻求他的面。
Tu hai fatto ripiegare il taglio della sua spada, e non l’hai sostenuto nella battaglia.
你使他的刀剑卷刃,使他在战场上站立不住。
Di sua innocenza dubiti?
你怀疑他有罪?
Tu hai rinnegato il patto stretto col tuo servitore, hai profanato la sua corona gettandola a terra.
你舍弃了和你仆人所立的约,把他的冠冕玷污在地。
Anche se tu pestassi lo stolto in un mortaio in mezzo al grano col pestello, la sua follia non lo lascerebbe.
你虽然用杵把愚妄人与碎谷一同捣在臼中,他的愚妄还是离不了他。
Poi farai a pezzi il montone, laverai le sue interiora e le sue gambe, e le metterai sui pezzi e sulla sua testa.
你要把公绵羊切成块子,再把内脏和羊腿洗净,放在肉块和羊头上面。
Era nebbioso, ma il Vesuvio era distinguibile anche da lontano, potevo anche immaginare la sua eruzione e la antica Pompei seppellita viva sotto la lava in 79 A.D.
其实起雾了,但站在那不勒斯湾眺望,远处的维苏威火山清晰可见,甚至,人们还能联想到公元79年的那场火山爆发,把古老的庞贝古城活活埋葬的场景。
E io vidi una delle sue teste come ferita a morte;e la sua piaga mortale fu sanata;
兽的七头中有一个似乎受了致命伤,但那致命伤却医好了。
All’ingresso del santuario fece una porta a due battenti, di legno d’ulivo;la sua inquadratura, con gli stipiti, occupava la quinta parte della parete.
内殿和外殿周围的墙壁上,他都刻上基路伯、棕树和初开的花朵的雕刻。
Non temere quand’uno s’arricchisce, quando si accresce la gloria della sua casa.
别人发财,家室增荣的时候,你不要惧怕。
E Saul gli diede per moglie Mical, sua figliuola.E Saul vide e riconobbe che l’Eterno era con Davide;e Mical, figliuola di Saul, l’amava.
到了扫罗的女儿米拉该嫁给大卫的时候,扫罗却把她给了米何拉人亚得列作妻子。
che conducessero davanti a lui la regina Vashti con la corona reale, per far vedere ai popoli ed ai grandi la sua bellezza;
去请王后瓦实提,戴着后冕到王面前,使众人和大臣欣赏她的美丽;
And Caleb the brother of Sua beget Mahir, who was the father of Esthon.
叔哈的兄弟革路布生厄舍东的父亲默希尔。
Siamo molto felici del suo arrivo da Roma.Ci sentiamo orgoiosi e onorati per la sua partecipazione nel nostro dipartimento e le auguro un buon risultato alla sua visita.
受到贵公司的友好邀请,来此与陈主任这样杰出的人士一起共事,我深感愉快和荣幸.我曾梦想有朝一日能访问中国,能在美丽的上海工作一段时间.我很高兴您使我的梦想成真了.
Ciascuno ha la sua pa ione.
各人有各人的爱好。
tornai a Gerusalemme, e m’accorsi del male che Eliascib avea fatto per amor di Tobia, mettendo a sua disposizione una camera nei cortili della casa di Dio.
回到耶路撒冷,那时我才知道以利亚实在 神殿的院子里,为多比雅预备一间房间那件恶事。
Tutti gli uccelli del cielo s’annidavano fra i suoi rami, tutte le bestie dei campi figliavano sotto i suoi ramoscelli, e tutte le grandi nazioni dimoravano alla sua ombra.
因此,它树身高大,高过田间的众树;它发旺生长的时候,因为水源丰足,所以枝子繁多,枝条长长。
Santiago Aragon (Santi), fisiculturista de 19 anos, começou sua carreira de atleta em 2007.
圣地亚哥阿拉贡(圣),健美的19岁,开始他的职业生涯作为一名运动员在2007年。
Nella tabella riportata nella pagina seguente sono riportati tutti i tipi di rilevamenti da effettuare sul veicolo in base alla sua tipologia.
在下页所给的图表中,给出了所有测定类型,这些测定是根据车的类型来进行的。
In una buona rete di distribuzione locale, nella speranza di trovare altri prodotti a consolidare la sua crescente rete di amici interessati a questo multi-link.
在本地有良好的销售网络,希望找到其它产品巩固壮大自己的网络,有此兴趣的朋友多联系。
ed affin di riconciliarli ambedue in un corpo unico con Dio, mediante la sua croce, sulla quale fece morire l’inimicizia loro.
基督既然借着十字架消灭了仇恨,就借着十字架使双方与 神和好,成为一体,
E Mical, figlia di Saul, non ebbe figliuoli fino al giorno della sua morte.
大卫献完了燔祭和平安祭,就奉万军之耶和华的名给人民祝福。
O que ela fez? Ela terminou sua li??o de casa.
她 做 什 么 了? 她 完 成 作 业 了。
O que ela fez? Ela fez sua mala.
她 做 什 么 了? 她 整 理 手 提 箱 了。
Ed ella, spintavi da sua madre, disse: Dammi qui in un piatto la testa di Giovanni Battista.
她在母亲的怂恿之下,说:“请把施洗的约翰的头放在盘子上给我。”
Caleb figliuolo di Hetsron, ebbe dei figliuoli da Azuba sua moglie, e da Jerioth. Questi sono i figliuoli che ebbe da Azuba: Jescer, Shobab e Ardon.
她的儿子是耶设、朔罢和押墩。
a lode della gloria della sua grazia, la quale Egli ci ha largita nell’amato suo.
好使他恩典的荣耀得着颂赞。这恩典是他在爱子里赐给我们的。
Or in tutto Israele non v’era uomo che fosse celebrato per la sua bellezza al pari di Absalom;
婢女有两个儿子;
Meglio imbattersi in un’orsa derubata dei suoi piccini, che in un insensato nella sua follia.
宁愿遇见失掉幼子的母熊,也不愿遇见正在行愚妄事的愚昧人。
Batte le montagne della sua pastura, e va in traccia d’ogni filo di verde.
它探索群山作它的草场,寻觅各样青绿的东西。
Il senno rende l’uomo lento all’ira, ed egli stima sua gloria il passar sopra le offese.
宽恕别人过失的,是自己的荣耀。
Oggi, se udite la sua voce, non indurate il vostro cuore come a Meriba, come nel giorno di Massa nel deserto,
就不要硬着心,好像在米利巴,就是在旷野的玛撒的日子一样。
Fabbrica, fondata nel 2003, produce marca souvenir, legno matita pyrograph pirografia, poker set di lei, impostare la sua opaca, tornitura del legno, e altre piccole imbarcazioni.
工厂成立于2003年,主要生产烙制工艺品,木板烙画笔筒烙画,烙制套娃,磨砂套娃,木制车削等小工艺品
E con la sua venuta ha annunziato la buona novella della pace a voi che eravate lontani, e della pace a quelli che eran vicini.
并且他来把和平的福音传给你们在远处的人,也给在近处的人。
E che importa all’empio della sua famiglia dopo di lui, quando il numero dei suoi mesi e ormai compiuto?
恶人的灯何尝熄灭?灾难何尝临到他们身上?神何尝在忿怒中把痛苦分给他们!
ma le labbra dello stolto son causa della sua rovina.
愚昧人的嘴,却吞灭自己。
Ma grazie siano rese a Dio che sempre ci conduce in trionfo in Cristo, e che per mezzo nostro spande da per tutto il profumo della sua conoscenza.
感谢 神,他常常在基督里,使我们这些作俘虏的,列在凯旋的队伍当中,又借着我们在各地散播香气,就是使人认识基督。
Siano i suoi figliuoli orfani e la sua moglie vedova.
愿他的妻子成为寡妇。
Li benedisse, dando a ciascuno la sua benedizione particolare.
愿这些福都降在约瑟的头上,降在兄弟中作王子的那一位头上。
diremo alla generazione avvenire le lodi dell’Eterno, e la sua potenza e le maraviglie ch’egli ha operato.
我们不把这些事向他们的子孙隐瞒,却要把耶和华应得的赞美、他的能力,和他所行的奇事,都向后代的人述说。
Camminavo triste come per la perdita d’un amico, d’un fratello, andavo chino, abbrunato, come uno che pianga sua madre.
我哀痛屈身,如同哀悼母亲。
Io son diventato lo scherno di tutto il mio popolo, la sua canzone di tutto il giorno.
我成了众民讥笑的对象,他们终日以我为歌嘲讽我。
il buon pastore mette la sua vita per le pecore.
我是好牧人,好牧人为羊舍命。
Vidi il montone che cozzava a occidente, a settentrione e a mezzogiorno;nessuna bestia gli poteva tener fronte, e non c’era nessuno che la potesse liberare dalla sua potenza;
我看见那公绵羊向西、向北、向南撞去,没有走兽能在它面前站立得住,也没有能拯救脱离它手的;
Tante mie amiche abitano nella stessa casa dei suoceri e spesso ci sono tanti problemi: quasi sempre il marito non capisce cosa succede fra sua mamma e sua moglie.
我许多朋友跟婆婆住一间房子,因此有很多问题:很多都是先生不了解到底他的妻子和他的母亲之间到底发生了些什麽事。
A me ha detto che lui vuole restare alla Udinese, e penso che la sua uscita verso Parma sia lontanissima»
我说过他想留在乌迪内斯。但如果他离开的话,最有可能的去处将会是帕尔玛。”
onde beviate a lunghi sorsi e con delizia l’abbondanza della sua gloria.
所有为耶路撒冷哀悼的人哪!你们都要与她一同尽情欢乐。