TEM8、GRE
rue单词基本解析:
vt.对…感到后悔vi.感到后悔n.懊悔, 后悔,芸香 v.后悔, 懊悔, 悲伤
vt.对…感到后悔;
rue变化用词:
第三人称单数:rues;过去式:rued;过去分词:rued;现在分词:ruing;名词: ruer | 动词过去式: rued | 动词过去分词: rued | 动词现在分词: ruing | 动词第三人称单数: rues |
过去式:rued过去分词:rued现在分词:ruing第三人称单数:rues
rue英英释义:
Noun1. European strong-scented perennial herb with gray-green bitter-tasting leaves; an irritant similar to poison ivy
2. leaves sometimes used for flavoring fruit or claret cup but should be used with great caution: can cause irritation like poison ivy
3. sadness associated with some wrong done or some disappointment;
"he drank to drown his sorrows"
"he wrote a note expressing his regret"
"to his rue, the error cost him the game"
4. (French) a street or road in France
名词 rue:
European strong-scented perennial herb with grey-green bitter-tasting leaves; an irritant similar to poison ivy
同义词:herb of grace, Ruta graveolens
leaves sometimes used for flavoring fruit or claret cup but should be used with great caution: can cause irritation like poison ivy
sadness associated with some wrong done or some disappointment
同义词:sorrow, regret, ruefulness
(French) a street or road in France
动词 rue:
feel remorse for; feel sorry for; be contrite about
同义词:repent, regret
rue[ ru: ]n.European strong-scented perennial herb with grey-green bitter-tasting leaves; an irritant similar to poison ivy同义词:herb of graceRuta graveolens
leaves sometimes used for flavoring fruit or claret cup but should be used with great caution: can cause irritation like poison ivysadness associated with some wrong done or some disappointment"to his rue, the error cost him the game"
同义词:sorrowregretruefulness
(French) a street or road in Francev.feel remorse for; feel sorry for; be contrite about同义词:repentregret
rue中文词源:
rue用法和例句:
He rued the day they had bought such a large house.
他懊悔他们买了这样大的一所房子。
Tavare was probably ruing his decision.
塔瓦雷可能正在为自己作出的决定感到后悔。
You'll live to rue the day you said that to me, my girl.
总有一天你会后悔对我说了那些话的,小姐。
Villefort stood watching, breathless, until his father had disappeared at the Rue Bussy.
维尔福屏息静气地站在那儿呆望着, 直望到他的父亲拐入了蒲赛街.
This house, isolated from the rest, had, besides the main entrance, another in the Rue Ponthieu.
这座房子孤零零的周围没有邻居, 除了大门之外, 在邦修路上还有一个侧门.
You'll live to rue it, ie You will regret it one day.
总有一天你得后悔.
辞典例句
Dr. John Rue, headmaster of London's Westminster School and a leading social critic, accepts this thesis.
伦敦的威斯敏特学院院长、著名的社会批评家约翰·雷伊博士, 同意这篇论文的观点.
You'll rue having failed in the examination.
你会悔恨考试失败.
辞典例句
You look like the Rue de la Paix.
看来你日子过得不错.
飘(部分)
O Luxembourg, O Georgics of the Rue Madame, and of the Allee de l'Observatoire!
呵,卢森堡, 呵,夫人街和天文台路的竹枝词!
I rue never having been to university.
我后悔从未上过大学.
I know you are going to leave the Rue du Helder without taking anything with you.
我知道你们俩就要一文不取地离开海尔达路.
John Terry has admitted Chelsea could rue their poor run over the festive period.
特里承认切尔西将会后悔没有在圣诞节期间取得良好的战绩.
You'll live to rue it.
你总有一天要后悔的.
《现代英汉综合大词典》
Better rue sit than rue flit.
见异思迁,不如维持现状.
It has arrived at the Hotel des Princes , Rue de Richelieu.
现在已经运到黎希留路太子旅馆了.
I wonder if Spurs ever rue what they let go!
我总是想,热刺是否会为了放弃他而后悔莫及.
He walked slowly down the Rue de la Roquette.
他顺着罗琪里路慢慢向回走.
The carriage stopped outside 9 rue d'Antin.
她的车子驶到昂坦街九号门前停了下来.
She lives at 34 Rue Temple, Geneva, Switzerland.
她住在瑞士日内瓦唐普尔大街34号.
A swish pastry shop on the Rue du Bac ( julia Child ).
在鲁·杜·别克大街上的高级点心店 ( 朱丽亚·蔡尔德 ).
Rue and thyme grow both in one garden.
芸香和百里香,一个花园里长.
If she did not obey her she would rue it.
她不听话,会后悔的.
辞典例句
Mr. Fairchild : 13 Rue des Beaux Arts.
艺术路十三号.
Tell rue the truth, what is your relationship with him? "
老实说出来, 你跟他有什么关系? ”
汉英文学 - 围城
I went to the rue d'Antin.
我就到昂坦街去打听.
You'll live to rue the day you said that to me.
总有一天你会后悔对我说了那些话的。
辞典例句
Rue Guynemer begins at the front of the Fitzgerald site.
吉内梅街始于菲茨拉德故居前。
柯林斯例句
You'll live to rue the day you said that to me, my girl.
总有一天你会后悔对我说了那些话的,小姐。
柯林斯例句
He moved at a brisk pace down the rue St Antoine.
他沿着圣安托万街轻快地走去。
柯林斯例句
rue
On the corner of Rue Van Artevelde, in a fifties style building, you will find Chine Collection, the refined collection created by Guillaume Thys.
Rue Van Artevelde上,在一幢50年代的建筑物里,您会看到设计师Guillaume Thys创建的精致服装品牌Chine Collection。
"An urgent case in the Rue St. Honore, he said. It would not detain me, he had a coach in waiting.
“他说圣奥诺雷街有人得了急病,不会耽误我多少时间,他有马车等候。
"I have just seen the fiacre turn into the Rue Petit-Banquier.
“我刚才看见那辆马车已经到了小银行家街。我便连忙跑了回来。”
"I am, sir," said the king, much agitated; "and recently we have had information that the Bonapartist clubs have had meetings in the Rue Saint-Jacques.
“我知道,先生,”国王说,并显得十分激动,“最近我还获得情报,知道那拿破仑分子在圣·杰克司街集会妄图死灰获复燃。
"The 21st of May, at half-past ten in the morning, Rue du Helder, No. 27," replied the Count.
“讲定的这一切都以人格担保,”伯爵回答说,“放心好了,您一定可以在约定的时间和地点看到我的。”
"Pray take notice," said the countess, "that my present residence is 22 Rue de Rivoli, and that I am at home to my friends every Saturday evening.
“请注意,”伯爵夫人说道,“我目前的住处是在黎伏莱路二十二号,每星期六晚上我总是在家招待朋友们的。
"Let's take to the wolves' Rue de Rivoli," said he.
“走狼的里沃利路过去。”他说。
A man killed in the Rue du Ponceau who was searched had on his person a plan of Paris.
一个人在朋索街被杀死,有人在他身上搜出了一张巴黎地图。
On the 12th day of March 1847, in the rue Laffitte, I happened upon a large yellow notice announcing a sale of furniture and valuable curios.
一八四七年三月十二日,我在拉菲特街看到一张黄色的巨幅广告,广告宣称将拍卖家具和大量珍玩。
In a quarter of an hour he was entering the house in the Rue du Helder.
一刻钟后,他回到了海尔达路的那座大夏。
Walking down the Rue Lhomond one night in a fit of unusual anguish and desolation, certain things were revealed to me with poignant clarity.
一天夜里沿着勒蒙街散步时一阵不寻常的痛苦和忧伤攫住了我,一些事情栩栩如生地展示在我面前。
Workingmen met at the house of a fencing-master who gave lessons in the Rue de Cotte.
一天,他们把那些花剑头上的套子全去掉了。
You may commit in a moment what you may rue for years--what life cannot cancel.
一失足成千古恨--永生永世也抹不掉。
A linden-tree showed its crest above the niche, and the wall was covered with ivy on the side of the Rue Polonceau.
一棵菩提树的枝桠从斜壁的顶上伸出来,靠波隆梭街一面的墙上盖满了常春藤。
Seven or eight soldiers, drawn up in a platoon, had just debouched into the Rue Polonceau.
七八个大兵,排着队,正走进波隆梭街口。
It may readily be supposed that the part played by my friend, in the drama at the Rue Morgue, had not failed of its impression upon the fancies of the Parisian police.
不难想象,我朋友当初在毛格街惨剧里扮演的角色,给巴黎警察厅的印象并未磨灭。
The two old men had gone to fetch Cosette from the fruiterer's in the Rue du Chemin-Vert, where Fauchelevent had deposited her on the preceding day.
两个老人已去过绿径街,到了昨天割风托付珂赛特的那个水果店老板娘家里,把她领来了。
Two minutes later he was in the Rue Saint-Louis.
两分钟过后,他到了圣路易街。
Or perhaps the insouciant fashions on Rue Saint-Denis, where French Montrealers go to see and be seen.
也许是圣丹尼路上漫不经心的格调,法裔蒙城人去那里欣赏别人和展示自己。
And he repeated to the inspector the dialogue between the long-haired man and the bearded man in the snow behind the wall of the Rue du Petit-Banquier.
于是他把在小银行家街墙背后雪地上一个长头发和一个大胡子的对话告诉了侦察员。
It would be easy to look back and rue the wasted moments.
人们总是容易回忆过去,懊悔浪费的光阴。
They plundered the timber-yard in the Rue Transnonain in order to obtain material for barricades.
人们抢劫了特兰斯诺南街上的建筑工场去建立街垒。
Within a few months, his studio in the Rue Lavoisier became the meeting place of free-thinking young painters of the day.
仅仅几个月时间,他那座落在拉瓦锡路的画室就成为当时思想开放的年轻人聚会的地点。
Since the 1980s Wall Street has built up merchant banking in boom times, only to rue it bitterly afterwards.
从二十世纪八十年代那个繁荣时代开始,华尔街就建立了商业银行业务,而后来的结果却是痛苦的懊悔。
This garden of the Rue Plumet produced on them the effect of the dawn.
他们感到这卜吕梅街的花园好象他们的黎明。
They overshot Saint-Merry and found themselves, without precisely knowing how, in the Rue Saint-Denis.
他们走过了圣美里,也不知怎么就走到了圣德尼街。
He perceived the possibility of not returning to the Rue Plumet, and he could neither leave Toussaint behind nor confide his secret to her.
他估计他大致不会再回到卜吕梅街去住了,他既不能把她撇下不管,也不能把自己的秘密说给她听。
He lived in the Marais, Rue des Filles-du-Calvaire, No. 6.
他住在沼泽区受难修女街六号。
He lives in the Rue des Marais.
他住在沼泽街。
He wrote and sealed a letter, and on the envelope it might have been read, had there been any one in his chamber at the moment, To Monsieur Laffitte, Banker, Rue d'Artois, Paris.
他写了一封信,盖了章,假使当时有人在他房里,便可以看见信封上写的是“巴黎 阿图瓦街 银行经理拉菲特先生”。
He discovered the house in the Rue Plumet, and hid himself from sight there.
他发现卜吕梅街的那所房子,便蜷伏在那里。
He has a little room on the Rue Condorcet for which he pays sixty francs a month.
他在孔多塞街有一问小房子,每月付六十法郎房租。
But Pen’s challenge grows greater when he learns that his parents, Bek Ohmsford and Rue Meridian, have fallen into Shadea’s hands.
他在这座至今盖了120年都没有完工的教堂中,难道隐藏了什么密语暗号?
He stopped one moment at the door for Baptistin, whom he saw in the Rue Matignon, and who was running.
他在门口站了一会儿等待巴浦斯汀,他正从梅狄侬路跑过来。
He repeated it every day while putting in willow saplings beside his house and sowing rue, camel grass and other plants on the dunes to hold down the sand.
他天天这样唠唠叨叨,同时在住屋附近的沙洼地里插柳条、种沙打旺,坨坡上撤骆驼草籽、沙蒿粒,干起治沙封沙的勾当。
He seems to have suggested, not to put too rue fine a point on it, that you were an accomplice in the crime.
他好像暗指,干脆直说吧,你是这件罪行的共犯。
He'll rue the day he married her.
他将会因为和她结婚而抱恨终身。
He descended in all haste, and reached the boulevard in time to see a fiacre turning the corner of the Rue du Petit-Banquier, on its way back to Paris.
他急忙下去,赶到大路上,正好看见一辆马车转进小银行家街,回巴黎城区去了。
He will rue the day when he hurt her pride deeply.
他悔不该那天使她的自尊心受到很大伤害。
He started, for he recognized the voice which had called to him two hours before through the gate in the Rue Plumet.
他惊了一下,因为这声音正是两个钟头以前在卜吕梅街隔着铁栏门喊他的那个人的声音。
He gave up all idea of climbing by means of the drain-pipe, and crawled along the wall to get back into the Rue Polonceau.
他放弃了爬水管的念头,爬在地上,沿着墙根,又回到了波隆梭街。
"Ah, count," she exclaimed, with the delight manifested by every member of the family whenever he visited the Rue Meslay.
他每次来访问密斯雷路的时候,这个家庭里的每一个成员都会这么欢喜他。
That was his real address: Boulevard de la Sante, at the seventh tree from the Rue Croulebarbe.
他的真正的住址是这样的:健康街,落须街口过去第七棵树。
He deciphered the few lines written by Marius, and muttered: "Gillenormand, Rue des Filles-duCalvaire, No. 6.
他看清了马吕斯写的几行字,嘴里咕哝着:“吉诺曼,受难修女街六号。”
This twaddle about the Rue Blomet, Pamela, the barracks, the lancer, had passed before Marius like a dissolving view.
他罗罗嗦嗦说到的什么卜洛梅街、小家碧玉、兵营、长矛兵,象一串幢幢黑影似的在马吕斯的眼前掠过。
He left behind him the Rue de la Clef, then the Fountain Saint-Victor, skirted the Jardin des Plantes by the lower streets, and reached the quay.
他跨过钥匙街,然后圣维克多喷泉,顺着植物园旁边的下坡路走到了河沿。
He walked slowly down the Rue de la Roquette.
他顺着罗琪里路慢慢向回走。
Dr. John Rue, headmaster of London's Westminster School and a leading social critic, accepts this thesis.
伦敦的威斯敏特学院院长、著名的社会批评家约翰·雷伊博士,同意这篇论文的观点。
But Marius could no longer hear him, for at that moment he was turning the corner of the Rue Saint-Louis.
但是马吕斯已经听不见了,他在这时正转进圣路易街的拐角处。
You'll rue having failed in the examination.
你会悔恨考试失败。
You're going to rue this the longest day that you live.
你要终身悔恨不尽呢。
Don't be a foolish boy. Your father left school as soon as he was 14 and lived to rue the day.
别冒傻气了,你爸爸刚14岁就辍了学,这使他后悔了一辈子。
Atthe top of the Rue Petit-Gentilly he turned to the left and proceeded rapidly to the Rue du Petit-Banquier.
到了珀蒂-让蒂伊街口,他向左拐弯,急匆匆走到小银行家街。
On arriving at No. 14, Rue de Pontoise, he ascended to the first floor and inquired for the commissary of police.
到了蓬图瓦兹街十四号,他走上楼,要求见哨所所长。
That evening she went out, and was seen to turn her steps in the direction of the Rue de Paris, where the inns are situated.
到晚上,她下楼,有人看见她朝着巴黎街走去,那正是有许多客栈的地方。
There he alighted, and the coach took Cosette back to the Rue de Babylone.
到那地方以后他便下了车,原车又把珂赛特送回到巴比伦街。
After the departure of the ruffians, the Rue Plumet resumed its tranquil, nocturnal aspect.
匪徒们走了以后,卜吕梅街便恢复了它平静的夜间景色。
The house in the Rue Plumet being held on a lease, still belonged to Cosette.
卜吕梅街的房子原有租赁契约,现在还属于珂赛特。
No stranger ever entered the house in the Rue Plumet.
卜吕梅街的那所房子从没有陌生人进去过。
Check out Rue St.Catherine in the gay-friendly Village and dance at Le Drugstore, eight floors of lesbian night life.
去对同性恋友好的圣卡瑟琳大街去玩吧,并在勒德格斯特八楼的女同性恋夜总会尽情的跳舞吧。
Look to the rue anemone, if you will, or to the pea patch,, or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street.
去看看白头翁吧,如果你愿意;或去看看豌豆畦,或去看看那倔强地将手臂伸过城市街道的顽强野草。
Look to the rue anemone, if you will, or the pea patch, or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street.
去看看白头翁花,如果你愿意,再去看看豌豆畦,或是那倔强地手臂伸过城市街道的野花。
His correspondence with the other brother, the ex-prefect, a fine, worthy man who lived in retirement at Paris, Rue Cassette, remained more affectionate.
另外那个兄弟,当过省长,为人忠厚自持,隐居在巴黎卡塞特街,他给这个兄弟的信就比较富于手足之情。
It was only quite late in the Rue de Pontoise, that, thanks to the brilliant light thrown from a dram-shop, he decidedly recognized Jean Valjean.
只是到了相当晚的时候,在蓬图瓦兹街上,他才借着从一家酒店里射出的强烈灯光,真切地认清了冉阿让。
Yet, the smell of a YAHOO continuing very offensive, I always keep my nose well stopped with rue lavender, or tobacco leaves.
可是“野猢”的气味还是很难闻,我总是用芸香、熏衣草或烟草紧紧捂住鼻子。
Then we went to the Quartier des Invalides, where there was a railing on a garden, the Rue Plumet.
后来我们又住到残废军人院区,那儿有一个铁栅栏和一个花园,在卜吕梅街。
At the words "Rue Plumet" he interrupted his inhalation and allowed the remainder of his snuff to fall upon his knees.
听到卜吕梅街这几个字的时候,他忽然停止吸气,让剩下的鼻烟屑落在膝头上。
O Luxembourg!O Georgics of the Rue Madame, and of the Allee de l'Observatoire!
呵,卢森堡,呵,夫人街和天文台路的竹枝词!
Long, long shall I rue thee, Too deeply to tell.
唉!难道我后悔和你相识而这真的难以说清。
For you tithe mint and rue and every herb, and neglect justice and the love of God.
因为你们将薄荷、芸香并各样菜蔬献上十分之一,那公义和爱神的事反倒不行了。
On the corner of the Rue Dansaert are the spectacular windows of Kartell, the international design temple.
在Rue Antoine Dansaert的街角,是国际家具设计圣殿Kartell的拐角展示橱窗。
A little street, the Rue du Chemin-Vert-Saint-Antoine, opened out between two timber-yards enclosed in walls.
在两处有围墙的工场中间出现一条小街,这就是圣安东尼绿径街。
In the isolated life which they led, and since they had come to dwell in the Rue Plumet, they had contracted one habit.
在他们所过的那种孤寂生活里,自从他们搬来住在卜吕梅街以后,他们养成了一种习惯。
Between the old and the new Rue du Temple, there was the Temple, a sinister group of towers, lofty, erect, and isolated in the middle of a vast, battlemented enclosure.
在圣殿老街和新街之间,坐落着圣殿教堂,屹立在一道筑有雉堞的宽阔围墙中间,一簇塔楼高耸,形单影只,好不凄凉。
Between the Rue Saint-Martin and the Rue Saint-Denis, spread the enclosure of the Trinit?
在圣马丁和圣德尼两条街之间,是三一教堂的一片围墙。
When I was in Europe I went window shopping on Regent Street in London and the Rue St. Honoré in Paris.
在欧洲的时候,我在伦敦的摄政街和巴黎的圣哈诺瑞街浏览橱窗。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼街上的一营郊区军队前面几排的士兵。
As he thus reasoned, Monte Cristo walked down the Rue de la Caisserie.
基督山一面这样沉思默想,一面顺着凯塞立街走。
At Easter let your clothes be new, or else be sure you will it rue.
复活节不穿新衣裳,日后不免要懊丧。
The wine-shops of the Rue de Charonne were, although the union of the two epithets seems singular when applied to wine-shops, grave and stormy.
夏罗纳街上的那些饮料店是严肃而汹涌澎湃的,虽然把这两组形容词连在一起来谈那些店是显得有些特别的。
用作名词(n.)To his rue, the error cost him the game.
让他后悔的是,这个错误让他满盘皆输。
Rue and thyme grow both in one garden.
花园里同时种着芸香和百里香。
I rue never having been to university.
我后悔从未上过大学。
He'll rue the day he married her.
他将会因为和她结婚而抱恨终身。
It would be easy to look back and rue the wasted moments.
人们总是容易回忆过去,懊悔浪费的光阴。