outdistances是什么意思   outdistances怎么读

英式:[]    美式:[]

outdistances单词基本解析:

v.把(竞争者)远远抛在后面( outdistance的第三人称单数 )
vt. 远远超过, 把 ... 远远抛在后头
v.把(竞争者)远远抛在后面( outdistance的第三人称单数 );

outdistances变化用词:



outdistances英英释义:

动词 outdistance:

go far ahead of

同义词:outdistance, outstrip, distance

outdistance[ ,aut'distəns ]v.go far ahead of

"He outdistanced the other runners"

同义词:outstripdistance

outdistances中文词源:

outdistances用法和例句:

outdistances


It constantly outdistances us. “Relish the moment” is a good motto.

“享受现在”这句箴言颇有道理。


"A city that outdistances man's walking powers is a trap for man.

“比人类日常生活所占用的范围还要大的城市,对人类来说就是一个监狱。”


She is only a dream, it constantly outdistances me.

三年中我一直在用这句话安慰自己,以后用的会更多.


Sooner or later, we must realize there is no station, no one place to arrive at once and for all.The true joy of life is the trip.The station is only a dream.It constantly outdistances us.

但是,或迟或早,我们会意识到并不存在所谓的终点站,没有到达后可以一了百了的地方.人生真正的趣味在于旅行本身.车站只是个梦,永远遥不可及.


sooner or later‚ we must realize there is no station‚ no one place to arrive at once and for all. the true joy of life is the trip. the station is only a dream. it constantly outdistances us.

可是我们终究会认识到人生的旅途中并没有车站‚也没有能够"一到永逸"的地方!生活的真正乐趣在于旅行的过程‚而车站不过是个梦‚它始终遥遥领先于我们!


sooner or later, we must realize that there is no station, no one place to arrive at once and for all. the true joy of life is the trip. the station is only a dream. it constantly outdistances us.

可是我们终究会认识到人生的旅途中并没有车站,也没有能够"一到永逸"的地方!生活的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于我们!


It constantly outdistances us.

它是超出我们能达到的距离。


The true joy of life is the trip.The station isa dream.It constantly outdistances us.

生活的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于!


The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us.

生活的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于我们。


The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances me.

生活的真正乐趣在于旅行的过程,而终点不过是个梦,他始终在我的前方.


The troe joy of life is the trip.The station is only a dream.It constantly outdistances us.

生活的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于我们。


The ture joy of life is the trip.The station is only a dream.It constantly outdistances us.

生活的真正乐趣就是在于旅行的过程,而车站仅仅是个梦,它总是可望而不可及。


The station is only a dream.It constantly outdistances us.

结束,只意味着从另一个站点重新出发。


The true joy of life is the trip.The station is only a dream.It constantly outdistances us.

西方日常表达的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于咱们!


The station is an illusion-it constantly outdistances us.

车站只是一种幻觉,始终将我们远远甩在后面。

The favourite soon outdistanced the other horses in the race.
那匹热门马很快就跑到最前面去了。

His wife has outdistanced (ie has been promoted more often than) him in her career.
他的妻子在事业上比他进展快。