hardly是什么意思   hardly怎么读

英式:[ˈhɑ:dlɪ]    美式:[ˈhɑ:dlɪ]

CET4、TEM4、考 研、CET6

hardly单词基本解析:

adv.几乎不; 几乎没有; 很难; 刚刚; 并不
adv.几乎不, 简直不, 刚刚
adv.几乎不;简直不;刚刚;严厉地,粗鲁地

hardly变化用词:



hardly英英释义:

Adverb

1. by a small margin;

"they could barely hear the speaker"

"we hardly knew them"

"just missed being hit"

"had scarcely rung the bell when the door flew open"

"would have scarce arrived before she would have found some excuse to leave"- W.B.Yeats

2. almost not;

"he hardly ever goes fishing"

"he was hardly more than sixteen years old"

"they scarcely ever used the emergency generator"

副词 hardly:

by a small margin- W.B.Yeats

同义词:barely, just, scarcely, scarce

almost not

同义词:scarcely

hardly[ 'hɑ:dli ]adv.by a small margin

"we hardly knew them"

同义词:barelyjustscarcelyscarce

almost not

"he hardly ever goes fishing"; "he was hardly more than sixteen years old"

同义词:scarcely

hardly中文词源:

hardly 几乎不,几乎没有 hard,艰难的,-ly,副词后缀。

hardly用法和例句:

‘Couldn't you have just said no? ’ ‘Well, hardly, (= of course not) she's my wife's sister. ’

“你不能就说声不吗?”“喔,不可能,她是我小姨子。”


You can hardly expect her to do it for free.

你不可能指望她无偿地做这事。


It's hardly the time to discuss it now.

现在还不是讨论的时候。


It's hardly surprising she was fired; she never did any work.

她被解雇了不足为怪,她从来没干过任何工作。


He is hardly likely to admit he was wrong.

他不大可能承认自己错了。


There's hardly any tea left.

没有剩什么茶了。


Hardly anyone has bothered to reply.

几乎没人动嘴回答。


She hardly ever calls me (= almost never) .

她几乎从未给我来过电话。


We hardly know each other.

我们彼此还不大认识呢。


Hardly a day goes by without my thinking of her (= I think of her almost every day) .

我几乎天天想着她。


I can hardly keep my eyes open (= I'm almost falling asleep) .

我困得都快睁不开眼了。


I could hardly believe it when I read the letter.

读到那封信时,我简直不敢相信。


We can't stop for coffee now, we've hardly started.

现在不能停下来喝咖啡,我们刚刚才开始工作呢。


We had hardly sat down to supper when the phone rang.

我们刚坐下用晚餐,电话就响了。


(formal)Hardly had she spoken than she regretted it bitterly.

话刚出口,她就后悔不迭。


I hardly know you...

我不太认识你。

Nick, on the sofa, hardly slept...

尼克在沙发上几乎没睡。

We ate chips every night, but hardly ever had fish...

我们每晚吃炸薯条,但几乎从不吃鱼。

Most of the others were so young they had hardly any experience...

其他人大多都很年轻,几乎没什么经验。

Hardly a day goes by without a visit from someone.

几乎每天都有人来。

I can hardly believe it's been over eight years since you used to go camping at Cedar Creek...

我几乎无法相信现在距离你过去常常去松溪露营的日子已经有8年多了。

My garden was covered with so many butterflies that I could hardly see the flowers.

我的花园里飞舞着很多蝴蝶,我几乎看不见花了。

He had hardly collected the papers on his desk when the door burst open...

他刚收起桌上的文件,门就猛地开了。

Hardly had he returned to London when an anonymous well-wisher called to say he was about to be raided by Customs & Excise.

他刚回到伦敦,就有一个不愿透露姓名的好心人打来电话说,他即将面临海关的突击检查。

We have not seen the letter, so we can hardly comment on it...

我们还没有看到这封信,所以无从发表意见。

It's hardly surprising his ideas didn't catch on...

他的想法没有被广泛接受,这并不足为奇。

'They all thought you were marvellous!' —'Well, hardly.'...

“他们都认为你很棒!”“哦,不可能吧!”

'We could almost have seen it,' — 'Hardly, darling — in the dark and from a distance of a good hundred feet?'

“我们几乎都看到它了。”“不会吧,亲爱的——天那么黑,离得又至少有100英尺呢!”

hardly


It is hardly conceivable (to me) that she should do such a thing.

(我)简直难以想像她会干这种事。


Nature has hardly formed a woman ugly enough to be insensible to flattery upon her person.

一个女人再怎么难看,听到人家恭维自己的容貌也会很开心,与此相反的女人上帝还没造出来呢。


One careless mistake can hardly be counted against him.

一次粗心大意所造成的错误不至于对他有什么不利。


I can hardly see her through a blue haze of smoke.

一股蓝色的烟雾使我几乎看不见她。


Last week I saw a woman flay, and you will hardly believe how much it alters her person for the worse.

上星期我看到一个妇人受到痛责,而你或许不能相信,这使她的为人变得更糟糕了。


I need hardly tell you that he has gone .

不用我说你也知道他走了。


One can hardly imagine a better place to invest.

人们恐怕难以想象其它更好的地方来投资。


One day is hardly enough to show our thankfulness.

仅仅在这一天向您表示我们的感激是远远不够的。


It's boiling hot today! I can hardly stand it.

今天天气像蒸笼一样热!我简直受不了。


I've bought so many books this year that I can hardly keep count of them.

今年我买了很多很多书,连我自己也不知道到底有多少。


I have bought so many books this year that I can hardly keep count of them.

今年我买了很多很多书,连我自己也不知道到底有多少。


You would hardly know him since his illness .

从他得病后,你简直难以认出他了。


He had hardly seen me when he ran off.

他一看到我就跑掉了。


He is hardly capable of executing such a difficult task.

他仅能勉强地完成这样艰巨的任务。


The split between them can hardly be papered over.

他们之间的裂痕难以掩盖。


Hardly ever did they manage to meet unobserved.

他们几乎从不安排会面,却没有受到注意。


They were walking so fast that the small boy could hardly keep pace with them.

他们走得太快,那小男孩几乎跟不上。


He could hardly refrain himself.

他几乎不能自制。


She hardly ever hit any sort of mark.

他几乎从来没有打中过什么目标。


He could hardly smother his anger.

他几乎抑制不住他的愤怒之情。


He seemed hardly to notice the big walrus.

他几乎没有注意到那只大海象。


His lips could hardly frame the words.

他几乎说不出话来。


He could hardly drag himself along.

他几无法再向前拖行。


Hardly had he got tore when it began to rain .

他刚一到那里,就开始下雨了。


Hardly had he left the house when the storm broke.

他刚离开这幢房子,暴风雨就来了。


Far from losing money, he can hardly count his profits.

他哪里是在赔钱,他几乎无法计算其利润呢!


He is so excited that he can hardly sleep.

他如此兴奋,几乎不能入睡。


He is so useless as to be hardly worth his salt.

他如此无用,几乎配不上他所领的薪水。


He got so wound up in the play that his family hardly saw him.

他对演这出戏都着迷了,他家里的人几乎都见不着他。


He hardly ever got to bed till past twelve.

他很少在12点以前睡觉。


He hardly ever (ie very seldom) goes to bed before midnight.

他很少在午夜以前就寝。


He is so excited that he can hardly go to sleep.

他很激动难以入睡。


He could hardly keep his gravity.

他忍不住要笑出来。


He could hardly contain his anger.

他怒不可遏。


He could hardly veil his contempt at my ignorance.

他掩盖不住对我无知的轻蔑之情。


He can't hear and he can hardly speak either.

他既听不见也几乎不能说话。


He is a young man, hardly more than a stripling.

他是个小伙子,尚不及而立之年。


In the fullness of his joy, he could hardly speak.

他欢喜得说不出来。


His father's wisdom was hardly handed down to him.

他父亲的智慧几乎没有传到他身上。


He is ill and he can hardly walk.

他病了,并且几乎走不动。


His handwriting is not bad, but it's hardly comparable with yours.

他的书法不错,但是很难和你的相比。


His accent is so thick you could cut it with a knife I can hardly understand a word he says.

他的口音很重--我简直一个字都听不懂。


His heart beat so that he could hardly breathe.

他的心跳得他呼吸都很困难了。


He could hardly repress his tears.

他的眼泪都忍不住快要流下来了。


His English up to this point would hardly pass muster.

他的英语到现在为止还未达到标准。


As a poet he hardly approaches John Milton.

他的诗才很难与弥尔顿媲美。


His words are hardly worth notice.

他的话几不值得听。


Is he really coming? I can hardly believe my ears.

他真的会来吗?我几站不敢相信。


He could hardly believe his eyes.

他简直不敢相信自己的眼睛。


His legs were so weak he could hardly stand.

他腿软得都几乎站不住了。


His frail hands could hardly hold a cup.

他虚弱的手连杯子也拿不住。


He can hardly run a mile, much less the marathon.

他连一哩都跑不了,更不用说马拉松了。


He was so weak from hunger he could hardly raise his meagre arms.

他饿得虚弱无力,连骨瘦如柴的胳膊都举不起来。


Hume and Rousseau would hardly be surprised.

休姆和卢梭一定会认为这样的说法不足为奇。


As it is, we can hardly get to the station by 6 o'clock.

但事实上,我们几乎不能在六点以前赶到车站。


You hardly ever remind him ; he always remembers.

你几乎从不提醒他;他总是记得。


You can hardly imagine how fast Vera runs .

你几乎想像不出来维拉跑得多么快。


You can hardly see the join in the coat.

你几乎看不出那件外衣的接缝。


This proposal of yours hardly meets the case.

你的这项提议不甚恰当。


Before you know it you'll be flying home for the winter holidays, I can hardly wait!

你飞回家度寒假的时刻不知不觉就会来到的,我都已经在盼望着啦!


Hardly anybody came.

几乎没有人来。


There's hardly any coal left.

几乎没有煤了。


Such a trifling thing is hardly worth mentioning.

区区小事,何足挂齿。


Cadmus had hardly left the Castalian cave, from which the oracle was delivered, when he saw a young cow slowly walking before him.

卡德摩斯刚一走出给予他神谕的卡斯塔利亚山洞就看到前面有条小母牛在不紧不慢地走着。


Of the original scheme hardly a wrack remains.

原来的计划几乎一点残迹也未留下。


A slave may be said to exist but hardly to live .

可以说一个奴隶生存,但很难说他是在生活。


Office romances hardly ever work out.

和同事谈恋爱很少成功。


Gee, I can hardly wait till it's dark.

哎呀,我简直等不到天黑了。


In old China workers and peasants could hardly eke out a living, let alone send their children to school.

在旧中国,工人农民连生活都难以维持,更谈不上送子女上学了。


You saw hardly a soul in the village.

在村子里,你几乎看不到什么人。


I could hardly make out anything in the thick fog.

在浓雾中我几乎什么也看不见。


This is hardly the time to discuss such matters.

在现在讨论这事根本不合适。


A stroll round the garden hardly qualifies as exercise!

在花园转转算不上锻炼!


There are hardly any dry eyes at a funeral.

在葬礼上很少有人不落泪的。


It was so dark he could hardly see to do his work.

天太黑了,他做工作几乎看不清了。


Grandma could hardly believe it.

奶奶简直不能相信这事。


She can hardly put up with that fellow any longer.

她再也不能忍受那家伙。


She sang so quietly that I could hardly hear her.

她唱的声音很小,我几乎听不见。


She could hardly hold in her emotions.

她很难抑制住自己的感情。


She hardly eats enough to keep body and soul together.

她没有足够的食物来维持生命。

用作副词(adv.)

Hardly anybody came.
几乎没有人来。

He could hardly refrain himself.
他几乎不能自制。

The desert air contains hardly any moisture.
沙漠的空气几乎不含一点湿气。

He is so excited that he can hardly sleep.
他如此兴奋,几乎不能入睡。

She could hardly believe her ears.
她简直不能相信自己的耳朵。

My legs were so weak I could hardly stand.
我的腿软得简直不能站立。

Hardly had the game begun when it started raining.
比赛刚刚开始就下起雨来。