feuding单词基本解析:
vi.长期不和(feud的现在分词形式)n. 长期不和, 争执 n. 封地v. 长期斗争, 结世仇
vi.长期不和(feud的现在分词形式);
feuding变化用词:
feuding英英释义:
动词 feud:
carry out a feud
同义词:feud
feud[ fju:d ]n.a bitter quarrel between two partiesv.carry out a feud"The two professors have been feuding for years"
feuding中文词源:
feuding用法和例句:
feuding
Walker and Jenkins had a running feud for several years after Jenkins publicly criticized him following a game between Tampa Bay and Carolina in 2003.
2003年,在海盗和黑豹比赛之后,简金斯公开对沃克进行了批评,这成为两人不和的开端。
The kidnap of Alan Johnston and the Fatah-Hamas feud could be a harbinger of things to come, as warlords and militias slug it out ever more lethally.
AlanJohnston(BBC驻加沙记者)的被绑架及法塔与哈马斯的世仇可能就是即将发生的事情的先兆。军阀和民兵们必将会以更加致命的方式迎接他们的到来。
Group A sees the occasionally feuding pair drawn alongside Werder Bremen and Levski Sofia, with Ronaldinho more wary of the German opposition than he is of Jose Mourinho's star-studded team.
A组是最为混乱的一组,其中除了这两支球队外,还有德甲的不来梅和保加利亚的索非亚,小罗认为最大的敌人是不来梅,而不是老穆的豪华战舰。
BOYZONE star RONAN KEATING is "delighted" to have ended a long-running feud with his former manager LOUIS WALSH.
BOYZONE主唱罗南基汀很“高兴”结束了他与前经理路易斯长期的不合。
Romeo, I've been wounded by a Capulet because of the feud they have with your family!
“罗密欧,我被卡布利特人所伤,只为了他们和你家族的仇恨
King Abdullah II of Jordan said he hoped the feuding sides would “engage in dialogue to come to an agreement to avert an explosive situation.
” 约旦国王Abdullah二世说他希望长期争斗的两方将参与到对话当中来,达成一致去扭转这一触即发的局面。
Whether it' s a long- standing feud with a family member or that perennial disagreement about whether the toilet paper should roll from the top or the bottom, haveing a new perspective will life a weight from your heart.
不管它是和一个家庭成员长期的争执,还是关于厕所手纸是要从上到下还是从下往上滚动的问题的永久性分歧,树立一个全新的透视点将把繁重的负担剔除你的心灵。
In fact, there’s another way to live that is beyond the squabble over righteousness and gain, and there’s another sort of men who transcend the feud between the gentleman and the mean man.
不过,无须怀旧。想靠形形色色的义的说教来匡正时弊,拯救世风人心,事实上无济于事。在义利之外,还有别样的人生态度。
Feud: nA bitter, often prolonged quarrel or state of enmity, especially such a state of hostilities between two families or clans.
世仇:尤指部落或家族间怨恨的、常指长期的不和或敌对状态。
The two families have been at feud with each other.
两个家族之间有世仇。
a long-running feud between the two artists
两个艺术家之间的夙怨
Two noble families, the Montagues and Capulets, hate each other and are feuding.
两个贵族家庭,蒙太古和凯普莱特,彼此憎恨,经常争执。
There was a chill between the two feuding[fju:ding] neighbors.
两个邻居因为吵架而关系冷淡。
When soap opera divas feud for years, you can't be surprised when someone stomps off the set.
两人其实都已经成熟除去他们面对彼此的时候。
Chinese politics has become increasingly institutionalized, the elite are more pragmatic, and top leaders want to avoid a perception of internecine feuding.
中国政治已经变的越来越制度化,精英们变得越来越务实,最高领导者也不想给人以长期内部不和的感觉。
[Formal] a bitter quarrel; a feud
仇隙
A grudge has melted away as the ice.; The feud has melted like ice.
仇隙冰消。
He did not want any differences of opinion between his heirs to escalate into a family feud.
他不愿意财产继承人之间的意见分歧扩大而升级为家庭不和。
They buried the feud.
他们抛弃旧怨。
They are sure she will accommodate their wishes because this is her destiny and the feud under her guardianship.
他们确信天后会答允他们的祈求,因为这是祂神明所致,庇荫之内。
He has been feuding with his brother for years.
他和他兄弟已多年不和。
The roots of his demise lay much earlier in the Golitsin-Nossenko feud.
他失意的根源还要早得多,要追溯到戈里钦和森科问题的斗争上去。
He wanted to kick back at the man who started the feud.
他想向和他有宿怨的人报复。
How did he start his feud with his neighbor?
他是怎样和邻居开始争吵起来的?
How did he start his feud with his neighbor?.
他是怎样和邻居开始争吵起来的?.
an internecine feud among proxy holders.
代理持有者之间的内部不和。
Worryingly, given his feud with the judiciary, judges nominated by him will form a majority in the Constitutional Court by next year.
令人担忧的是,他与司法部素来不和,而他提名的法官到明年将在宪法法院中占据多数席位。
Many young men who used to work as bodyguards and militia fighters for Somalia's many warlords and feuding politicians have quit with their guns to chase the rewards available out on the waves.
价格就会下降的“一个巨大的威胁,新的,更有效的炼油能力将增加已经过剩的市场, ”投资银行说。
But the feuding theories at this year's Oil &Money conference also show how hard it is to pinpoint a cause.
但今年能源大会上各种相互矛盾的有关油价飙升成因的理论让人们意识到,找出真正的原因是多么困难。
However, the other family members are strongly opposed to the idea, and a serious feud broke out in the entire clan just hours after Ted's death.
但其他家人对此却相当反弹,整个家族在泰德过世后数小时即爆发严重内讧。
But the early signs are not promising, with Mr Nepal's coalition partners bitterly feuding over the division of cabinet spoils.
但是新政府的初期迹象就表明,前景不是那么乐观的:在内阁席位的分配问题上,内帕尔的同盟伙伴们已经像仇人一样争执得分外眼红了。
Economic pressures have also brought New York’s feuding dailies to the negotiating table.
但是考虑到现在这些行业所处的悲惨的状态有很多这样的例子。
But since France's line changed, other tensions have resurfaced, like the feud between Turkey (a NATO ally) and Cyprus in the EU.
但是随着法国的立场已经转变,其他的紧张局势已经重新浮现,例如土耳其(一个北约盟国)和欧盟成员国塞浦路斯之间的世仇。
Jose Mourinho reopened his feud with Rafael Benitez by revealing that he will refuse to shake hands with the Liverpool chief unless he apologises for starting their war of words.
何赛?里尼奥公开发表声明,用和利物浦赛后拒绝和贝尼特斯握手为威胁回击利物浦主教练之前对他说过的挑衅之言,除非贝尼特斯公开向他道歉。
2.Insults only served to inflame the feud.
侮辱只是起了加剧长期不和的作用。
Killings near the huge Freeport-McMoRan gold and copper mine in July seemed as likely to be the result of a feud between the army, police and paramilitary forces as an attack by secessionists.
六月发生在自由港麦克莫兰铜金公司附近的杀戮似乎更像是横梗在军队、警方和议会之间的宿仇的结果,而这一结果并不亚于来自分裂派的袭击。
Its symptoms are usually hidebound management, heirs who lack talent and drive or feuding over corporate spoils.
其症状通常是管理层墨守成规,继承人缺少才能和动力,家族内部在公司利益上长期争执。
Almost immediately feuding broke out among the nobles, and the nobleman Pisistratus, who was to dominate the period between 560 and 510 BC, was able to seize power by controlling elections in the Assembly from a "back seat".
几乎是在梭伦改革的同时,贵族之间爆发了争端。 一位名为庇西特拉图的贵族通过幕后操纵公民大会的选举,从而攫取了国家的统治权力。 他统治的时间从公元前560到公元前510年。
Kay's family were at feud with Tom's.
凯的家人与汤姆的家人不和。
Furious Chelsea chiefs claim Gallas made a series of bizarre threats in an amazing feud with Mourinho in order to force a move away from Stamford Bridge.
切尔西声明:加拉制造了一系列的,关于与穆帅不和的,奇怪的恐吓,仅仅是为了离开斯坦福桥。
Liverpool boss Rafael Benitez has offered to end the feud between himself and Chelsea manager Jose Mourinho.
利物浦主帅贝尼特兹已经希望表示化解与穆帅之间的长期不和!
Liverpool stopper Jamie Carragher admits he is happy to draw a line under any feud with Chelsea ahead of England's game with Austria on Saturday.
利物浦后卫卡拉格尔承认他感到很高兴,因为在周六英格兰与奥地利的国家队比赛之前与切尔西的一些恩怨得到理清。
Jose Mourinho fuelled his feud with Rafael Benitez after Liverpool beat Chelsea 2-1 at Old Trafford to reach the final of the FA Cup.
利物浦在老特拉福德2:1战胜切尔西后挺进足总杯决赛,穆帅加剧了与贝尼特斯的矛盾。
Zoo accepted the proposal, this method was quite effective, Jaguar's feud with the rival, more ferocious, strong, and soon gave birth to a few tigers and Muhu.
动物园接受了建议,这个方法果然有效,美洲虎在与对手的争斗下,更加凶猛,强壮,不久就与母虎生下了几只小虎。
stories of bitter feuding between rival drug dealers
势不两立的毒贩之间疯狂争斗的故事
The centaur fled in rage, and swore a blood feud on all the creatures of the world.
半人马座带着愤怒逃离了,并发誓要血清世上所有的生物。
Reliance, India's largest company, has been split up after public feuding between its founder's sons.
印度最大的公司瑞来斯(Reliance)已分裂,公司创始人的几个儿子长期公开不和。
After 11 years in a showcase joint venture, Wahaha and food conglomerate Group Danone SA are feuding over the use of the Chinese company's brand name and other issues.
历经了11年光鲜的合资经营,娃哈哈和达能在“娃哈哈”这个中国品牌使用上的长期矛盾与不和终于爆发了。
The pair had stirred their feud by cold shouldering each other after Chelsea's defeat by Liverpool in the FA Cup semi-final last season.
双方在上赛季足总杯蓝军被击败后,矛盾更加的大了。
Smith and John feud at all time. What makes them embarrassed is that they are going to work in the same department.
史密斯和约翰一直不和。令他们尴尬的是,他们将到同一个部门工作。
Meanwhile, the feud between Redknapp and Capello looks to have abated after the Tottenham manager said that Ledley King should be picked for England's two games against Kazakhstan and Andorra.
同时,老雷德克纳普和卡佩罗一直都不和,因为热刺主帅说莱德利-金不会出现哈萨克斯坦和安道尔的比赛中。
Embattled Japanese Prime Minister Yoshiro Mori on Sunday dismissed suggestions hat he might resign as a way out of a ruling party feud that has sparked political chaos.
周日有传言指出,四面楚歌的森喜朗有意辞职下台,以结束执政党的内斗。
Her long, bitter feud with Mrs Zia has not abated.
哈西娜与齐亚夫人之间的恩恩怨怨至今还没化解。
The only valid knock on Kobe was his immaturity, feuding with his All-NBA teammate and coach leading to their departure.
唯一有说服力来说明科比不够完美的恐怕就是他和队友(奥尼尔),教练(菲尔)长期不和导致对方的离开。
A dispute over an inheritance forty or fifty years ago led to a family feud which exists to this day.
四五十年前两家为继承财产发生纠葛结下的宿仇持续至今。
He eventually killed her because of a long-standing feud .
因为宿怨,他最终杀了她。
Because of a family feud, the two brothers have not spoken to each other for ten years.
因为长期家庭不和,这兄弟俩已经20年互不理睬了。
Because of a family feud, the two brothers haven't spoken to each other for ten years.
因为长期家庭不和,这兄弟俩已经10年互不理睬了。
Turkish Interior Minister Besir Atalay said it was thought to stem from a feud between two local families.
土耳其内部大臣称,此次冲突是由当地两个家族之间的长期矛盾激化所造成的。
Throughout the fifteenth and sixteenth centuries the border country was ravaged by lawless Reiver families in a vicious cycle of raid, reprisal and blood feud .
在15与16世纪中,这两地交界处的村庄各有不受两地律法管辖的”雷夥”家族,陷入在袭击、报复、结成世仇这样的惨烈轮迴。
On the other side of the world Uruguay and Argentina are feuding over two pulp mills being built in Uruguay.
在世界的另一端,乌拉圭和阿根廷正就建在乌拉圭的两座纸浆工厂争吵不休。
At a recent summit feuding government ministers could not even agree on what to discuss in order to find common ground.
在刚刚举行的一场首脑会议上,长期争斗的政府部长们甚至不能就寻求达成共识的讨论议题取得一致意见。
Feuding Imperial warlords carved up territory and materiel in their bids to become the next Emperor.
在帝国军阀割据领地、争夺皇位的斗争中。
In upstate New York (see article) internal feuding resulted in a House seat that the Republicans won by 65% to 35% a year ago passing to the Democrats.
在纽约州北部的选举中,共和党内部的宿愿导致他们把在去年以65%对35%的结果赢来的众议院议席拱手让给了民主党。
There was a long simmering feud between the two groups.
在那两个团体间有股长时间累积一触即发的仇恨。
Much of its energy was squandered feuding with the opposition.
在长达14个月的任期里,除了一项预算,她的政府没有通过一个立法。
Saying that " decisive steps are required, " Senator Charles S. Robb of Virginia put three top aides on leave today pending resolution of his feud with Gov.L.Douglas Wilder over telephone eaves-dropping.
声言“须要采取果断步骤”的弗吉尼亚州参议员罗布,今天将三名高级助理停职留薪,以待他与怀尔德州长因窃听电话所引起的争端得到解决。
Nanny shakes her head and smiles at their feuding.
外婆摇摇头,笑吟吟地看着她们在争斗。
If so, who are they, what are they like, and what is the history of their feud with your character?
如果有的话,他们是谁、们是甚麽、们怎样跟你结怨?
Marital feuding slows wound healing
婚姻不和影响伤口愈合
The disagreement between the children was a continuation of the sempiternal feud between the families.
孩子之间的意见不和,造成各家长期反目。
They are always at odds with every other clan, over and above the inevitable animosity and constant feuding of the Ork race.
它们和其它氏族龌龊之多,即使在绿皮这个世仇内讧无止无休的种族之中,也得算是首屈一指。
They marked a rare break in feuding across the Taiwan Strait, one of the world's most dangerous potential flashpoints.
它们标志着台湾海峡两岸争执的双方一次罕见的突破。台湾海峡是目前世界上最危险的潜在燃点之一。
Will it work or will it, like many other initiatives, collapse amid the perennial feuding and corruption of Afghan tribal politics?
它能否发挥作用?或者将如其他很多首次创意那样,在阿富汗部族政治的常年争斗和腐败中土崩瓦解?
The ambitious plan of turning Reliance into a global business empire comes as Mr Ambani is embroiled in a family feud with his estranged brother Anil over a gas dispute.
安巴尼试图通过这一雄心勃勃的收购计划,将信实工业打造成一个全球性的商业帝国。目前他正陷于一场家族争斗,因天然气方面的争议与关系不睦的兄弟阿尼尔(Anil)闹矛盾。
Family ties are sacrosanct and, even in the midst of a bitter family feud, kin will ultimately always look out for kin.
家人之间的关系神圣不可侵犯,即使有着仇深似海的家族世仇,亲属之间的关爱最终还是不会改变。
a family feud(= within a family or between two families)
家族世仇
A bitter, destructive feud.
宿怨强烈的、毁灭性的仇恨
Like the country's politicians, Pakistan's cricket establishment has been riven by scandals and feuding.
就像这个国家的政客一样,巴基斯坦板球体制已经被丑闻和争执所撕裂。
Just as a misspoken word or odd look can throw a couple into a week-long feud, small and seemingly insignificant gestures can help keep a relationship on track.
就只是一次口误或出其不意的一瞥都会使得一对夫妻陷入一周的冷战中,而一些小的,似乎无关紧要的表示则能使得感情稳定发展。
用作名词(n.)The two tribes were long at feud with each other.
这两个部族长期不和。
Insults only served to inflame the feud.
侮辱只是起了加剧长期不和的作用。
The timing of the transaction raises questions about the status of Mr.Murdoch's feud with John C.
交易的时机使人对默多克与自由媒体主席马龙的争执状态产生疑问。
The barriers between Europe and Asia set up by the religious feud of Christianity and Islam were lowered.
欧亚之间因基督教和伊斯兰教这种宗教争执而树立的障碍逐步消除。
The two families have been at feud with each other.
两个家族之间有世仇。
The children of the two families are trying to smooth over a lengthy feud.
这两家的晚辈在试图缓解长久的世仇。