crumbled单词基本解析:
v.(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 ); 衰落; 坍塌; 损坏v.崩溃, 弄碎, 破灭 n.<英>酥皮水果点心
v.(把…)弄碎, (使)碎成细屑( crumble的过去式和过去分词 );衰落;坍塌;损坏
crumbled变化用词:
crumbled英英释义:
Adjective1. broken into small fragments;
"crumbled cookies"
动词 crumble:
fall apart
同义词:crumble, crumple, tumble, break down, collapse
break or fall apart into fragments
同义词:crumble, fall apart
fall into decay or ruin
同义词:decay, crumble, delapidate
crumblev.fall apart"the building crumbled after the explosion"
同义词:crumpletumblebreak downcollapse
break or fall apart into fragments"The cookies crumbled"
同义词:fall apart
fall into decay or ruin同义词:decaydelapidate
crumbled中文词源:
crumbled用法和例句:
Opposition more or less crumbled away.
反对势力差不多都瓦解了。
柯林斯例句
Under the pressure, the flint crumbled into fragments.
燧石在压力的作用下碎成了小块。
柯林斯例句
He crumbled the bread in his fingers.
他用手指把面包捻碎.
《简明英汉词典》
The enemy front has crumbled.
敌人的战线已经瓦解了.
《现代汉英综合大词典》
Within another minute, perhaps , it would have crumbled into ashes.
再过上一分钟, 想必这照片便化成了灰烬.
英汉文学
In the next two years his affairs crumbled apace.
在以后的两年中他的事业急速地崩溃了.
辞典例句
A clod of silt can easily be crumbled in the fingers.
手指能很容易把一块泥土粉碎.
辞典例句
The beach was strewn with countless shells, and they crumbled underfoot.
海滨贝壳密集, 它们在脚下被踩得粉碎.
辞典例句
One wall of the temple hospital crumbled, the roof caved in.
这个小庙医院的一堵墙倒塌了, 屋顶陷下了.
辞典例句
Many houses crumbled into cinders.
许多房子化为了灰烬.
辞典例句
The ground crumbled beneath his feet.
他脚下的土崩裂啦.
辞典例句
The bricks slowly crumbled in the long frost.
砖块在长期寒冷的情况下慢慢地碎裂了.
辞典例句
All that glory was crumbled.
这一段光荣史现在都已化为灰烬了.
辞典例句
The cliff crumbled away into the sea.
岩崖逐渐风化碎落海中.
辞典例句
Some great empires have crumbled and fallen.
一些大帝国已崩溃衰落了.
辞典例句
crumbled
With the systematic change in the former Soviet Union and East Europe 15 years ago, the monolithically tempered socialist camp crumbled into pieces overnight.
15年前苏联与东欧发生了制度性的变革,苦心经营得犹如铁板一块的社会主义阵营顷刻间土崩瓦解。
His side thrashed Paraguayans Olimpia Asuncion 3-0 in 1990, but crumbled on three successive trips to Japan.
1990年,他的球队3-0击败巴拉圭奥林匹克队获得冠军,但接下来的三次日本之行却均以惨淡收场.
10. His side thrashed Paraguayans Olimpia Asuncion 3-0 in 1990, but crumbled on three successive trips to Japan.
1990年,他的球队3-0击败巴拉圭奥林匹克队获得冠军,但接下来的三次日本之行却均以惨淡收场.收藏指正
During the Asian financial crisis of 1997-98 the Chinese held the yuan steady as currencies all about them crumbled.
1997-98年,亚洲发生金融危机,中国邻国货币纷纷贬值,而中国在此期间保持人民币汇率稳定。
PRETREAT CRUMBLED RUBBER WITH FCC SLURRY TO IMPROVE HOT STORAGE STABILITY OF MODIFIED BITUMEN
FCC油浆提高废胶粉改性沥青热存储稳定性试验
' "There have been reports in old excavations of things like this having been found and the moment they were touched literally crumbled to dust.
“在发挖这些手稿的时候有报告说,手稿出土的一刻,它们被弄碎成垃圾。”
A lesser man would have undoubtedly crumbled in such circumstances.
一个人如果不够顽强,遇到这种场合肯定崩溃了。
Haitian man emerges into the light 11 days after his world literally crumbled around him.
一个活埋在地里和一堆碎破的石头在身边,11天后被救出现在地面,终于看到了阳光明媚。
One man, who lost his son when the Hongbai Middle School crumbled, saw the troops trudge into the hilltop town just 13 hours after the earthquake struck.
一个男人的儿子在红白中学的校舍倒塌时被埋。他看到,地震发生13小时后部队就长途跋涉进入这个位于山顶的城镇。
Some great empires have crumbled and fallen .
一些大帝国已崩溃衰落了。
After an hour, the seas and ice (if there were any) of the no longer silent planet boiled up;after three, its rocks melted and its mountains crumbled into valleys in the form of lava.
一小时之后,这颗不再沉寂的星星上的海洋和冰块便沸腾起来:三个消失之后,岩石开始融化,山脉以火山岩的形式崩溃,变成座座峡谷。
A little earth from the bank crumbled off under his horse's hind hoofs.
一片片尘土从那匹马的后蹄踩过的路堤上塌落下来。
Nor, even was the moment the Berlin Wall crumbled.
也不, 平坦的是片刻被崩溃的柏林围墙。
Albert arrived, and the whole structure of her existence crumbled into nothingness like a house of cards
亚尔培到了;她全副生命的架子,马上像一所纸牌的房子,倒塌下去。
Albert arrived, and the whole structure of her existence crumbled into nothingness like a house of cards.
亚尔培到了;她全副生命的架子,马上像一所纸牌的房子,倒塌下去。
Today her poise had crumbled
今天她那从容自若的神态消失了。
And, although decolonisation after the second world war led to calls for a kind of Asian commonwealth, post-war fraternity soon crumbled, as cold-war fault-lines hardened.
他主张用东方的灵性来对抗西方的唯物主义。
He had high ideals in his youth but gradually the whole edifice crumbled.
他年轻时曾有过崇高的理想, 但渐渐地他的全部希望都破灭了.
His tears washed the soot off his face, washed the mortar from between the bricks, and the chimney crumbled down, freeing him.
他开始哭了起来,眼泪洗去了脸上的煤烟,也洗掉了砖块间的泥灰,于是烟囱倒了下来,他获得了自由。
He crumbled his bread.
他把他的面包捏碎。
His dearest hopes crumbled to nothing.
他最大的希成了泡影。
He crumbled the bread in his fingers.
他用手指把面包捏碎了。
His hopes crumbled to dust.
他的希望化成了泡影。
His hopes crumbled immediately.
他的希望立刻成为泡影。
His illusion crumbled.
他的幻想成了泡影。
His castle in the air crumbled.
他的空中楼阁成了泡影。
The ground crumbled beneath his feet.
他脚下的土崩裂啦。
That, and questions about how individual banks have or have not used funds to expand lending and help repair the crumbled credit market dominated the House Financial Services Committee hearing.
以上问题,以及相关银行如何使用、或者为什么没有使用救市资金扩大信贷、帮助修补问题重重的信贷市场,这些都是众议院金融服务委员会成员在听证会上提出的主要问题。
Juventus' season has crumbled over the past couple of months, with Coppa Italia and Champions League elimination adding to their fall from contention in Serie A.
伴随着意大利杯和欧冠上的出局,以及在意甲联赛中的落后,尤文图斯的这个赛季在过去的几个月中已经崩溃。
But Ms.Callan, who was CFO for just six-and-a-half months, lost credibility and eventually was shown the door as Lehman crumbled.
但卡兰仅担任了6个半月的首席财务长就失去了人们的信任,最终随着雷曼的倒闭而被扫地出门。
As they day came when they agreed to meet for lunch, everything seem to have crumbled into pieces.
但当他们约好一起去吃午饭的那天到来的时候,一切美梦似乎都破碎了。
But in the end, as the Lakers crumbled around him, he stood alone.
但当最后湖人球员围着他的时候,他只是静静的站着。
They all crumbled.
倒掉了。
" Outside of town, we turned off the main road and headed up a twisty mountain road that soon became so bumpy, rutted and crumbled that I feared we might bust an axle.
出了城,我们就离开大路上了盘山道。很快,路变得颠簸不平、坑坑洼洼、满是车辙。我真担心我们的车要散架。
The former world number one won 6-4 7-6 6-2 on Centre Court as Djokovic, tipped as a potential champion, crumbled under the pressure.
前世界头号选手在中央球场以6-4,7-6,6-2击败了在压力下崩溃的德约科维奇。
Add crumbled amaretti to syrup and cook over low heat, crushing cookies with back of a wooden spoon, until melted into a coarse puree.
加碎的阿姆瑞提到糖浆里小火煮,用木质荡匙的背面压碎饼干,直到化软成粗糙的酱泥。
Even in the events leading up to His crucifixion, while others crumbled emotionally, Jesus remained calm.
即使是前往要被钉十字架的路上,其他被钉的犯人情绪崩溃,而他却能保持镇定。
Wave your wand, the crumbled pieces change into a colorful pair of pants.
只需挥一下自己手上的魔术棒,就能把已撕烂的纸变成一条富带颜色的裤子。
The problem goes back to criticism that many schools which completely crumbled in the earthquake were cut short and built to stand as sturdy as though made from tofu suds.
可是,父母们等不及了。星期天,一群从绵竹来的,死去孩子的父母们,带着孩子们的遗照去德阳寻求公正。
Combine the oil, rendered bacon fat, and mustard with the warm potatoes. Pour the boiling broth-vinegar mixture over the potatoes. Toss in the crumbled bacon and chives.
向温热的土豆中加入油、融化的肥油还有芥末粉。将煮沸的鸡汤和醋的混合汤汁浇在土豆上。撒上小熏肉片和香葱末。
vinaigrette containing crumbled Roquefort or blue cheese.
含有洛克福羊乳干酪屑或蓝色干酪的调味汁。
creamy dressing containing crumbled blue cheese.
含有蓝色的碎干酪的乳脂状敷料。
On Monday morning, my world crumbled when the local sewing shop informed me the dress simply could not be altered because of numerous hand-sewn pearls and sequins on the bodice.
周一早晨当镇上的裁缝店通知我,因为婚纱的上半部分有许多手工缝制的珍珠和圆形闪光片所以改不了时,我的世界顿时一片黑暗。
Business is many things, the least of which is the balance sheet. it is fluid, ever changing, living thing, sometimes building to great peaks, sometimes falling to crumbled lumps.
商务纷繁复杂,但至少必须收支平衡。商务变化多端,时而冲至顶峰,时而又跌入低谷。
Our hopes crumbled when the business went bankrupt.
商行破产了, 我们的希望也破灭了。
"Ah!" -- a gasp escaped all those present in one voice as the paper broke into bits like leaves torn off twigs while the wooden roller crumbled into scraps like ridges in the fields sinking asunder.
啊! 观者都不禁发出同一个音调。 纸,碎裂着,像叶子离开枝桠; 木屑,洒脱脱,像块块沉沦的田畦。
"Ah!"-- a gasp escaped all those present in one voice as the paper broke into bits like leaves torn off twigs while the wooden roller crumbled into scraps like ridges in the fields sinking asunder.
啊!观者都不禁发出同一个音调。纸,碎裂着,像叶子离开枝桠;木屑,洒脱脱,像块块沉沦的田畦。
crumbled structure
团粒状结构
It's walls have really crumbled!
围墙正在崩溃!
Buildings crumbled around him, the earth shook and a torrential rain drenched Howard as his lip quivered and he began to swallow his tongue.
在他周围的建筑物都被他弄得七零八落,地面不停地震动著,暴雨湿透了霍华德,他被吓得双唇不停地颤抖著,而且他开始不停地吞口水。
In the next two years his affairs crumbled apace
在以后的两年中他的事业急速地崩溃了。
At the nearly barren 16-acre expanse at ground zero, four moments of silence observed the moments when jetliners crashed into the twin towers and the skyscrapers crumbled to the ground.
在土地的零几乎不育 16 个英亩的宽阔区域,当喷射客机撞上对地面被崩溃的双胞胎的塔和摩天楼的时候 , 沈默的四片刻观察了片刻。
Behind us the high mountains we had emerged from showed their crumbled peaks and prehistoric spines
在我们身后,翻越过的高山古色苍茫,呈现出一幅错落的山峦轮廓。
With the help of the PLA men, the old building crumbled away into dust.
在解放军战士的帮助下,这座旧楼化为尘土。
In both cases inflation was crushed.But the relationship between money and nominal demand also crumbled.
在这两次尝试中,通胀都被摧毁,但货币与名义需求之间的关系也随之崩溃。
crumbled awayin the presence of this man.
在这个人的面前都无法存在。
Their valorous deeds will be enshrined in the hearts of men long after these transient memorials have crumbled into dust.
在这些纪念碑化为尘灰之后,他们的英雄业绩仍将铭刻于人们心中。
They made strange silhouettes in the dim half-light: crumbled spans that might once have been balconies, arched depressions matted in pallid moss that could have been windows or gateways.
在这阴影的光线里,这些手工的痕迹显露出奇怪的轮廓:那些崩塌的地方,曾经应当是阳台,那些遍布在黯淡的苔藓中,拱形的凹陷,曾经应当是窗户或者是门。
The hierarchical, layered corporate structures in which company information was carefully managed and then selectively passed down the line have crumbled.
在那些信息被严格管理的公司划分出了企业等级结构,然后有选择地通过濒于崩溃的底线。
The Roman empire crumbled away under the pressure from uncivilized northern tribes.
在野蛮的北方部族的压力下,罗马帝国败亡了。
Serbia's public health system crumbled during the conflicts of the 1990s, with patients' relatives having to provide everything from bandages and antibiotics to food.
塞尔维亚的公卫体系在1990年代的内战期间崩解,病患家属必须准备从绷带、抗生素到食物等所有物品。
Were loud with navies, their devouring fires Behind the armies burned both fields and towns And sacked and crumbled or to flaming pyres Were cities made, where treasuries and crowns?
声势浩大的军队点燃贪婪的战火烧毁了身后所经得田地和城镇曾经民富国昌的城市如今已被洗劫一空、瓦解崩溃或付之一炬?
The hurt and fear of years of discouragement crumbled in the face of the truth of what Mrs.Slaton had said.Jean felt exhilarated and a little scared.
多年的沮丧和气馁带给她的伤害和畏惧,在斯莱顿夫人这番真情实话面前消失了,琼感到振奋,也有一点害怕。
The hurt and fear of years of discouragement crumbled in the face of the truth of what Mrs.Slaton had said.
多年的沮丧和气馁带给她的伤害和畏惧,在斯莱顿夫人这番真情实话面前消失了;
The towers of the cathedral crumbled and fell.
大教堂的塔倒塌了。
Have the Scourge crumbled beneath your weapon?
天灾被砸碎在你的武器之下吗?
She crumbled up the bread and fed the bird.
她把面包弄碎,喂给鸟吃。
repeated her mother, who saw how her fanciful conception of this Cleveland home had crumbled before her eyes.
她母亲又重复的说,原来她那幻想中的克利夫兰家庭眼见得要崩溃了。
She crumbled an empty snail shell in her fingers.
她用手指捏碎了一个空蜗牛壳。
Her hopes crumbled to nothing.
她的希望落空了。
Furniture, dishes,' said Giovanna Papola, 62 years old, who watched as her husband and son pulled her mother's body out of the ruins of a crumbled house.
她看着自己的丈夫和儿子把老母亲的遗体从一座倒塌房子的废墟中拖出来。
If it a solid, it must be crumbled, chewed or smeared.
如果它是固体,我一定要把它弄碎、咬嚼或是弄脏。
Those who're lonely are the most amazing stories are pictures without anything to go with。I'm no t lonely , but my eye lines are so easily crumbled by winds.
孤独的人是风里最难以捉摸的视线,怎么渲染也是独立成篇,成为一幅幅没有背景的画面。
They crumbled , became moldy , dried out .
它们易碎、发霉、变干。
It can easily be used in a tofu dish that calls for crumbled or sliced tofu;
它可以很容易做成需要弄碎或切片豆腐的豆腐料理。
It is fluid, ever changing, living thing, sometimes building to great peaks, sometimes falling to crumbled lumps.
它是流动的,永远变化的、有活力的事情,有时能建成一座高峰,有时又失败成为碎片。
Former Enron President Jeffrey Skilling says he thought about killing himself after his company crumbled and the government began pressuring him.
安然前总裁杰弗里?吉林说,在他的公司崩溃、及政府开始对他施加压力后,他曾想过要结束自己的生命。
Mix in pasta.Sprinkle Parmesan cheese or crumbled feta on top before serving.
完成后再洒上意大利干酪粉或羊乳酪屑就大功告成了。
The opposition to the plan crumbled away.
对这个计划的反对意见逐渐消失了。
The little girl crumbled up the bread to feed her fish.
小女孩将面包揉碎去喂她的鱼。
用作动词(v.)The masonry of the old building began to crumble.
旧楼房的砖石结构开始崩落。
The earthquake made the wall sink and start to crumble.
这次地震把这堵墙震得下陷并开始崩塌。
He crumbled the bread in his fingers.
他用手指把面包捏碎了。
Even these hard parts may crumble to dust.
甚至这些坚硬的部分也会破碎成粉末。
His dearest hopes crumbled to nothing.
他最大的希成了泡影。