comether单词基本解析:
n.引诱,诱惑adj.引诱的n. (=come-hither)引诱, 诱惑adj. (=come-hither)引诱的
n.引诱,诱惑;
comether变化用词:
comether英英释义:
comether中文词源:
comether用法和例句:
comether
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
11利亚说,万幸,于是给他起名叫迦得(就是万幸的意思)。
That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the LORD's.
12那时你要将一切头生的,并牲畜中头生的,归给耶和华,公的都要属耶和华。
That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the LORD's.
13凡头生的驴,你要用羊羔代赎,若不代赎,就要打折它的颈项。凡你儿子中头生的都要赎出来。
Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
13就拿着棕树枝,出去迎接他,喊着说,和撒那,奉主名来的以色列王,是应当称颂的。
Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
17各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的。从众光之父那里降下来的。在他并没有改变,也没有转动的影儿。
The author of renowned classics such as The Iceman Cometh and A Moon for the misbegotten died, ostensibly of pneumonia, on Nov. 27, 1953
1953年11月27日,这位以诸如《卖冰人来了》和《私生子的月亮》等经典作品而出名的作家去世了,表面上是死于肺炎。
1And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre; and she saw the stone taken away from the sepulchre.
1一周的第一天,清晨,天还黑的时候,玛利亚玛达肋纳来到坟墓那里,看见石头已从墓门挪开了。
1 Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength?
1这从以东的波斯拉来,穿红衣服,装扮华美,能力广大,大步行走的是谁呢。
To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offe***ngs are not acceptable, nor your sac***fices sweet unto me.
20从示巴出的乳香,从远方出的菖蒲(或作甘蔗)奉来给我有何益呢。你们的燔祭不蒙悦纳。你们的平安祭,我也不喜悦。
20 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
20凡作恶的便恨光,并不来就光,恐怕他的行为受责备。
Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
22金光出于北方,在神那里有可怕的威严。
It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
25他把箭一抽,就从他身上出来。发光的箭头从他胆中出来,有惊惶临在他身上。
25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
25妇人说,我知道弥赛亚,(就是那称为基督的)要来。他来了,必将一切的事都告诉我们。
25 Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
25忽然来的惊恐,不要害怕。恶人遭毁灭,也不要恐惧。
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
30以后我不再和你们多说话,因为这世界的王将到。他在我里面是毫无所有。
With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
32他以电光遮手,命闪电击中敌人(或作中了靶子)。
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
35所以你们要儆醒,因为你们不知道家主甚麽时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨.
36 Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.
36耶稣同门徒来到一个地方、名叫客西马尼、就对他们说、你们坐在这里、等我到那边去祷告。
37 But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
37你们的话,是,就说是,不是,就说不是。若再多说,就是出于那恶者。(或作是从
When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.
3恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
40你们也要豫备。因为你们想不到的时候,人子就来了。
When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
40园主来的时候,要怎样处治这些园户呢。
And immediately, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief p***ests and the sc***bes and the elders.
43说话之间,忽然那十二个门徒里的犹大来了,并有许多人带着刀棒,从祭司长和文士并长老那里与他同来。
Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites:
5以色列的长子是流便。流便的众子,属哈诺的,有哈诺族。属法路的,有法路族。
6 But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.
6人非有信、就不能得神的喜悦.因为到神面前来的人、必须信有神,且信他赏赐那寻求他的人。
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
7他传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带,也是不配的。
This persuasion cometh not of him that calleth you.
8这样的劝导,不是出于那召你们的。
They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.
8除了他卖祖父产业所得的以外,还要得一分祭物与他们同吃。
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord;
9前行后随的众人,喊着说,和散那归于大卫的子孙,(和散那原有求救的意思,在此乃称颂的话)奉主名来的,是应当称颂的。
KJV] These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
[新译]“我用譬喻对你们说了这些事,时候要到,我不再用譬喻对你们说了,而是把关于父的事明明白白告诉你们。
KJV] How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger.
[新译]恶人的灯何尝熄灭?灾难何尝临到他们身上?神何尝在忿怒中把痛苦分给他们!
KJV] Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
[新译]所以这罪孽对于你们,必像一道有了裂缝,且凸了出来,快要倒塌的高墙,在顷刻之间,就突然倒塌。
KJV] O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.
[新译]耶和华我们的神啊,我们预备的这一切财物,要为你的圣名建造殿宇,都是从你而来的,也都是属于你的。
And then the axman cometh?
|之后斧头男就出现了?
“Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
“各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的。从众光之父那里降下来的。在他并没有改变,也没有转动的影儿。”
"I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help" (Psalms).
“我将抬起双眼望向群山,从那里我的救助将会到来” (赞美诗)。
"I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. "
“我抬头仰望山丘,我的救援者从那边过来。”
"Every good gift and every perfect gift is from above and cometh down from the Father of light, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
“每一个美好的天赋、每一个完美的天赋都是上帝之光所赐,它没有区别,永不消逝。”)
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
七日的第一日清早,天还黑的时候,抹大拉的马利亚来到坟墓那里,看见石头从坟墓挪开了。
He is but tarrying a little while to make thee love Him better;and when He cometh, thou shalt have joy in the Lord, and shalt rejoice with joy unspeakable.
上帝让我们等候,为要操练我们的忍耐,试验我们的信心;
Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
不要被人虚浮的话欺哄。因这些事,神的忿怒必临到那悖逆之子。
Whosoever drinketh of the water that I shall give shall never thirst, but the water which cometh from God shall be in them a well of water, springing up unto everlasting life.
不论谁喝了我给的水都不会再渴,但是上帝给的是水之源,能够带来永恒的生命。
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
主人来了,看见仆人儆醒,那仆人就有福了。我实在告诉你们,主人必叫他们坐席,自己束上带,进前伺候他们。
His Judgement Cometh and that Right Soon!
主的审判,即刻降临!
Comether Function of Carbon Dioxide to Aedes albopictus
二氧化碳对白纹伊蚊的引诱作用
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
亚当的七世孙以诺,曾预言这些人说,看哪,主带着他的千万圣者降临
He cometh to meet thee, and four hundred men with him.
人、正迎著你来。
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
人正说平安稳妥的时候,灾祸忽然临到他们,如同叁难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
人要把你们赶出会堂;并且时候要到,所有要杀害你们的人,以为这样就是事奉神。
The best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh;
他们最好的,不过是蒺藜。最正直的,不过是荆棘篱笆。你守望者说降罚的日子已经来到。
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
他传道说,有一位在我以后来的,能力比我更大,我就是弯腰给他解鞋带,也是不配的。
even he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.
他在我以后来,我就是替他脱鞋子也不配。”
And he preached, saying, There cometh after me he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
他宣布:“在我以后要来的那一位比我伟大多了,我就是蹲下去替他脱鞋子也不配。
They shall have like portions to eat, besides that which cometh of the sale of his patrimony.
他跟其它的祭司要接受等量的粮食。至于他家里送给他的,他可以保留。”
27 And Issa, Having Blessed Him, Said: Thou Shalt Be Forgiven, For What Thou Sayeth Cometh Not Of Thee!
以撒,祝福了他,说:你应受到宽恕,因为你所说的不是出自于你!
Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites
以色列的长子是流便。流便的众子,属哈诺的,有哈诺族。属法路的,有法路族。
Thus Ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord GOD.
以西结必这样为你们作预兆.凡他所行的、你们也必照样行.那事来到、你们就知道我是主耶和华。
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.
伯37:9暴风出于南宫、寒冷出于北方。
but One mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose.
但是一位比我更强大的要来,我都不配给他解鞋带。
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
你吃这饼像吃大麦饼一样,要用人粪在众人眼前烧烤。
Thou shalt come to [thy] grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season. Dalam usia tinggi engkau akan turun ke dalam kubur, seperti berkas gandum dibawa masuk pada waktunya.
你必寿足年迈才归坟墓,好像禾捆到时堆积起来。
Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.
你必被隐藏,不受口舌之害。灾殃临到,你也不惧怕。
And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall wait on their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
你要嘱咐亚伦和他的儿子谨守自己祭司的职任。近前来的外人必被治死。
That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast;
你要把所有头生的奉献给耶和华,也要把你一切牲畜中所有头生的小牲口奉献给耶和华;
If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in thy presence,( for thy name is in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.
倘有祸患临到我们,或刀兵灾殃,或瘟疫饥荒,我们在急难的时候,站在这殿前向你呼求,你必垂听而拯救,因为你的名在这殿里。
Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth,
入口的不能污秽人,出口的乃能污秽人。
Gen 30:11 And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
创30:11利亚说,万幸,于是给他起名叫迦得(就是万幸的意思)。
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. Berkatalah Lea: ""Mujur telah datang."" Maka ia menamai anak itu Gad.
利亚说,万幸。于是给他起名叫迦得。
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
到了,就看见里面打扫干净,修饰好了。
In that day shall messengers go forth from me in ships to make the careless Ethiopians afraid, and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt: for, lo, it cometh.
到那日必有使者坐船、从我面前出去、使安逸无虑的古实人惊惧.必有痛苦临到他们、好像埃及遭灾的日子一样.看哪、这事临近了。
9 And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
前行后随的人,都喊着说,和散那,(和散那原有求救的意思,在此乃是称颂的话)奉主名来的,是应当称颂的。
9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord;
前行后随的众人,喊着说,和散那归于大卫的子孙,(和散那原有求救的意思,在此乃称颂的话)奉主名来的,是应当称颂的。
And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
可[5:22]有一个管会堂的人,名叫睚鲁,来见耶稣,就俯伏在他脚前,
17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
各样美善的恩赐、和各样全备的赏赐、都是从上头来的.从众光之父那里降下来的.在他并没有改变、也没有转动的影儿。
Every good and perfect gift is from above and cometh down from the Father of Lights, in Whom there is no variableness, or shadow of turning (James I: 17).
各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的。从众光之父那里降下来的。在他并没有改变,也没有转动的影儿(雅各书1:17)。
Behold the sound of a noise cometh, a great commotion out of the land of the north: to make the cities of Juda a desert, and a dwelling for dragons.
听有个音讯传来:将有大骚动从北方而来,要使犹大的城邑荒凉,成为豺狼的巢穴。
The voice of my beloved! Behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
听阿,是我良人的声音。看哪,他蹿山越岭而来。
Ahh, ma cherie. Cometh with me to ye kasbah.
啊,我的樱桃。和我来吧,你这个北非人。
For it doth upbraid unto them their own fortunes, and pointeth at them, and cometh oftener into their remembrance, and incurreth likewise more into the note of others;
因为如果别人由于某种优越表现而得到提升,就等于映衬出了其他人在这些方面的无能,从而刺伤了他们。
For the law was in part given by Moses, but grace and truth cometh in fulness by Yeshua Christ.
因为摩西给了一部分律法,但慈悲和真理全部来自基督耶斯华。